A |
根據句子意思,這是“婦女兒童的候車室,因此您(先生)不該坐在這裏”,用oughtn’t to。ought to可以表示“應該”,此時語氣比should強烈,含有“照道理應該”,常反映客觀情況或法律、義務和規定,而should壹般表示主觀看法,在疑問句中通常用should來代替ought to。 |
A |
根據句子意思,這是“婦女兒童的候車室,因此您(先生)不該坐在這裏”,用oughtn’t to。ought to可以表示“應該”,此時語氣比should強烈,含有“照道理應該”,常反映客觀情況或法律、義務和規定,而should壹般表示主觀看法,在疑問句中通常用should來代替ought to。 |