古詩詞大全網 - 成語查詢 - admit和allow有啥區別

admit和allow有啥區別

又到了為小夥伴們解惑的時候了 (*?ω?),admit指“允許某人進入”某場地,或加入某組織,含有勉強的意味。allow指“允許某人做…”,給予客體執行某任務的權力,或同意某人的要求。這裏就給大家總結了壹個它們基礎知識的表格,可以先簡單了解壹下先:

了解完admit和allow的基礎知識後,現在就來看看它們的具體區別~(@^_^@)~

1、含義和側重點的區別

Admit 意為“承認,供認”,強調某件事在某個層面或者某些特定條件下的存在或真實性。Allow 則意為“允許,準許”,強調了具有權力的人同意某事物的存在或行為,也可以理解為某項權利的轉移。

例句:

- I admit that this task is quite challenging.(我承認這個任務很有挑戰性。)

- My parents won't allow me to go to the party.(我父母不允許我去參加聚會。)

2、情境和實踐的區別

Admit 指的是在思想認識、感情態度,或真相考量等方面的容忍與接受。Allow 則指具體行為的允許。

例句:

- I admit that I was wrong.(我承認我錯了。)

- We don't allow smoking in the building.(我們不允許在室內吸煙。)

3、同意或授權的區別

Admit 強調接納或認可,即認可某件事是真實存在的。而 Allow 則強調具備有權力的人或組織對行為或事物的授權或許可。

例句:

- The security guard admitted him into the building.(保安允許他進入大樓。)

- The university will allow him to take a leave of absence.(大學準許他請假。)

4、客觀和主觀的區別

Admit 更強調客觀事實和真實性,語氣比較嚴肅,壹般用於認錯或承認錯誤。Allow 則更為靈活,較多用於情境允許或某種或某人允許或接受。

例句:

- He admitted that he had no idea what to do next.(他承認他不知道接下來該做什麽。)

- My boss allowed me to leave early today.(我的老板允許我今天早退。)

5、強制性和自主性的區別

Admit 指的是認同某種權威的觀點或者某種無可奈何的事實,較多帶有被動性。而 Allow 指的則是某種行為或者活動的主動決定與行動,強調自主性。

例句:

- The suspect finally admitted to the crime.(嫌疑人最終承認了罪行。)

- I don't allow my kids to watch too much TV.(我不允許我的孩子看太多電視。)