古詩詞大全網 - 成語查詢 - 二戰德國黨衛軍第壹裝甲師軍歌歌詞

二戰德國黨衛軍第壹裝甲師軍歌歌詞

二戰德國黨衛軍第壹裝甲師軍歌為:裝甲兵進行曲

歌詞內容:

Ob s stürmt oder schneit,Ob die Sonne uns lacht,Der Tag glühend hei&amp,szlig。

Oder eiskalt die Nacht.Bestaubt sind die Gesichter,Doch froh ist unser Sinn,Ja unser Sinn。Es braust unser Panzer,Im Sturmwind dahin。

Mit donnernden Motoren,Geschwind wie der Blitz,Dem Feinde entgegen,Im Panzer geschutz,Voraus den Kameraden,Im Kampf steh n wir allein,

Steh n wir allein,So sto&szlig,en wir tief,In die feindlichen Reih n。

Wenn vor uns ein feindliches,Heer dann erscheint,Wird Vollgas gegeben,Und ran an den Feind!

Was gilt denn unser Leben,Für unsres Reiches Heer?Ja Reiches Heer?Für Deutschland zu sterben,Ist uns höchste Ehr。

Mit Sperren und Minen,Hält der Gegner uns auf,Wir lachen darüber,Und fahren nicht drauf。

Und droh vor uns Geschütze,Versteckt im gelben Sand,Im gelben Sand,Wir suchen uns Wege,Die keiner sonst fand。

Und lä&szlig,t uns im Stich。Einst das treulose Glück,Und kehren wir nicht mehr,Zur Heimat zurück,Trifft uns die Todeskugel,Ruft uns das Schicksal ab,Ja Schicksal ab,Dann wird uns der Panzer,Ein ehernes Grab。

譯文

無論是狂風或大雪,還是太陽對我們微笑;此日白晝炎炎,夜晚寒冷如冰。

風中灰塵撲面,但我們以此為樂,以此為樂,我們的戰車轟鳴向前,穿越滾滾黃沙。引擎聲似雷鳴,迅如閃電,面朝敵人,與裝甲同在。

與同伴並肩,就此孤軍作戰,對,我們孤軍作戰,我們就此深入敵陣,打亂敵人陣勢。

假若在途中,敵坦克出現,就踏滿油門,然後與敵正面交鋒!

生存為何?因為,為帝國軍隊而戰?對,為帝國軍隊而戰?為帝國而死,就是我們最高的榮耀。

障礙與地雷,敵人以此攔路,我們置諸壹笑,然後招搖地駛過。

在我們開炮前,半數人敵人已在黃沙之後,對,在黃沙之後,我們找了自己的道路,是絕對無人曾所發現。

假若落在水溝中,碰上這倒黴日子;假若我們無法撤退,無法回到祖國懷抱;假若炮火擊跨我們,命運在天上召喚著。

對,命運在天上召喚著,那至少我們忠實的坦克,會給我們壹個金屬的墳墓。

擴展資料:

《裝甲兵進行曲》是納粹德國國防軍最著名的軍歌之壹,於軍中裝甲部隊之間廣泛流傳。歌曲旋律來自18世紀奧地利軍樂《Luiska Lied》,歌詞由德軍中尉庫爾特威勒於1933年6月25日在前往德國柯尼希斯布呂克鎮途中創作。

參考資料:

百度百科-The Mass

百度百科-裝甲兵進行