古詩詞大全網 - 成語查詢 - 為什麽virginity在英語中用take而中文裏用破呢?

為什麽virginity在英語中用take而中文裏用破呢?

這就是存在翻譯的問題了啊@@take本意是拿,取的意思,,而virginity [v?'d?in?ti; v?:-] 是名詞表示:n.1. 處女身份,童貞2. 女子獨身3. [口語]純潔,清白;缺乏經驗。而最主要餓是表示處女的意思。。 破處是中文的翻譯。。妳要是翻譯為拿處,或者去處,,不是很奇怪