mama,papa,forgive me.
Out of sight
Out of mind
Out of time
To decide
Do we run?
Should I hide?
For the rest
Of my life
Can we fly?
Do I stay?
We could lose
We could fail
In the moment
It takes
To make plans
Or mistakes
30 minutes, a blink of an eye
30 minutes,to alter our lives
30 minutes,to make up my mind
30 minutes,to finally decide
30 minutes,to whisper your name
30 minutes,to shoulder the blame
30 minutes,of bliss, thirty lies
30 minutes,to finally decide
Carousels
In the sky
That we shape
With our eyes
Under shade
Silhouettes
Casting shade
Crying rain
Can we fly?
Do I stay?
We could lose
We could fail
Either way
Options change
Chances fail
Trains derail
30 minutes, a blink of an eye
30 minutes,to alter our lives
30 minutes,to make up my mind
30 minutes,to finally decide
30 minutes,to whisper your name
30 minutes,to shoulder the blame
30 minutes,of bliss, thirty lies
30 minutes,to finally decide
To decide... 媽媽,爸爸,原諒我。
眼不見
心不煩
超越時空
來做決定
要跑嗎?
還是躲起來?
為了剩下的
我的生命
我們能飛嗎?
我要留在這嗎?
我們可能會迷路
我們可能會失敗
這會兒
能夠
做些計劃
或犯些錯誤
30分鐘,壹眨眼的功夫啊
30分鐘,改變我們的生活
30分鐘,來下定我的決心
30分鐘,來做最後的決定
30分鐘,來叨念妳的名字
30分鐘,來背負起責罵
30分鐘,是祝福,也是30個謊言
30分鐘,來做最後的決定
旋轉木馬
在天空中
是我們塑造的
用我們的眼睛
在黑暗中
的輪廓
脫落的陰影
哭泣的雨
我們能飛嗎?
我要留在這嗎?
我們可能會迷路
我們可能會失敗
無論哪種方式
選項改變
機會就會落空
火車就會脫軌
30分鐘,壹眨眼的功夫啊
30分鐘,改變我們的生活
30分鐘,來下定我的決心
30分鐘,來做最後的決定
30分鐘,來叨念妳的名字
30分鐘,來背負起責罵
30分鐘,是祝福,也是30個謊言
30分鐘,來做最後的決定
要決定... (Yulia)Mama, Papa forgive me 媽媽、爸爸原諒我吧
(Lena)Out of sight, Out of mind 跨越旁人眼神,遠離思緒理智
(Lena)Out of time, To decide 不顧時間流逝,好來做下決定
(Lena)Do we run?, Should I hide? 我們要逃避嗎?我該隱藏嗎——
(Lena)For the rest, Of My life 用我的下半生?
(Yulia)Can we fly?, Do I stay? 我們能飛翔嗎?我們該留下嗎?
(Yulia)We could lose, We could fail 我們可能失敗,我們可能失敗
(Yulia)In the moment, It takes 隨著分秒,漸漸流逝
(Yulia)To make plans, Or Mistakes 我們要把握未來,或是犯下錯誤
(Both)Thirty minutes, a blink of an eye 三十分鐘,是夜晚的壹眨眼
(Both)Thirty minutes, to alter our lives 三十分鐘能改變我們的世界
(Both)Thirty minutes, to make up my mind 三十分鐘能夠確認我的心意
(Both)Thirty minutes, to finally decide 三十分鐘好來真的做下決定
(Both)Thirty minutes, to whisper your name 三十分鐘好去呢喃妳的姓名
(Both)Thirty minutes, to shoulder the blame 三十分鐘能抵擋壹切的煩憂
(Both)Thirty minutes, of bliss, thirty lies 三十分鐘的狂喜與三十個謊言
(Both)Thirty minutes, to finally decide 三十分鐘好來真的做下決定
(Lena)Carousels, in the sky 旋轉木馬高掛在天上
(Lena)That we shape, with our eyes 是我們用雙眼所編織的想象
(Lena)Under shade, silhouettes 螫伏在陰影的黑色輪廓
(Lena)Casting shade, Crying rain... 所投擲出的哭泣雨滴中
(Both)Can we fly? Do I stay? 我們能飛翔嗎?我該留下嗎?
(Both)We could lose, we could fail... 我們可能會失敗,我們可能會放棄
(Both)Either way 任何的決定
(Both)Options change, Chances fail 結局都會改變,運氣若用盡
(Both)Trains derail 世界就會毀滅
(Both)Thirty minutes, a blink of an eye 三十分鐘,是夜晚的壹眨眼
(Both)Thirty minutes, to alter our lives 三十分鐘能改變我們的世界
(Both)Thirty minutes, to make up my mind 三十分鐘能夠確認我的心意
(Both)Thirty minutes, to finally decide 三十分鐘好來真的做下決定
(Both)Thirty minutes, to whisper your name 三十分鐘好去呢喃妳的姓名
(Both)Thirty minutes, to shoulder the blame 三十分鐘能抵擋壹切的煩憂
(Both)Thirty minutes, of bliss, thirty lies 三十分鐘的狂喜與三十個謊言
(Both)Thirty minutes, to finally decide 三十分鐘好來真的做下決定
(Lena)To decide 好來真的做下決定
(Yulia)To decide 做下決定
(Yulia)To decide 做下決定
(Lena)To decide 做下決定
(Yulia)To decide 做下決定
(Lena)To decide 做下決定
(Yulia)To decide 做下決定
(Lena)To decide 做下決定
(Yulia)To decide. 做下決定
忘記了哪個說過的,清新的嗓音曖昧在詭異旋律的間隙中,微涼琴鍵被斷續敲擊的聲音,時光把玩鍾表發條的聲音,女人瘋笑的聲音,壹切都那麽矛盾而統壹地交錯著。恐懼糾結著迷茫,空虛周轉著絕望。被調到了最大量度的音量,水蛇壹樣盤繞在我的床上。走廊的燈光奢侈而慘淡地氤氳進來。手指的纖影,亦或是纖影中的手指。我和我的十指輕扣,稍縱即逝的觸及。徒留《30minutes》的氣流在我和我的靈魂之間回旋。在《30minutes》的旋渦裏淪陷而輪回。悲傷中似乎帶著壹種叛逆,壹種脫離塵世的清新 ,明顯的迷幻風格。曲子整體雖然較為緩和,可當深入的時候,會感覺直逼心底的壓抑,反復的吟唱、回轉,仔細聽,感覺那笑聲卻又像是哭聲,帶有恐怖色彩。MV 的敘述比較深沈,但卻無法說出具體的感覺 ,大多數人都是覺得這曲子和唱詞的反復比較感興趣 。希望只停留在這個角度,不要再深挖內涵,那只會愈發接近黑暗。