What you mean to me妳對我意味著什麽
To leave you in the dark我為了讓妳遠離黑暗
And almost break your heart!幾乎使妳心碎
If only I could prize是否只有我能夠贊揚
What you gave to me妳所賦予我的壹切
I’d stand up from this daze我會在眩暈中站穩腳步
To hand it back to thee只為把他歸還與妳
All I raise is bewilderment我內心只有慌亂在不斷膨脹
And I don’t want to cause you pain我不想讓妳受傷
But I’ll be losing in the end但是我會在最後壹刻迷失自我
I’ll be longing anyway我渴望任何方式的救贖
I’ll be crying for a friend我會為了朋友而哭泣
If only I could find是否只有我才會發現
Where my ardour sleeps我的激情沈睡於何處
I’d wake it and make it shine我會喚醒它讓它閃耀
And down the road I’d reap順著我將要收獲的道路
If only I could say是否只有我才會說
The words you long to hear那些妳不再去聽的話
To wipe your tears away為了把妳的眼淚拭幹
And share our lives, my dear!***同分享我們的人生
All I raise is entanglement我的內心只有糾結在不斷膨脹
And I don’t want to cause you pain我不想讓妳受傷
And in the silence of the night 在夜的靜默中
I have lost you out of sight妳漸漸走出了我的視線
純人工翻譯啊,希望能幫到樓主。我聽了壹下,不錯的歌。