兩個黃鸝鳴翠柳,壹行白鷺上青天。
窗含西嶺千秋雪,門泊東吳萬裏船。
翻譯:翠綠的柳樹,在河邊搖蕩,引來了愛嬉鬧的黃鸝。兩只可愛的黃鸝鳥,不斷的鳴唱,好像在贊頌柳樹的美麗。擡頭壹看,許多只又白又可愛的白鷺排著整齊的隊伍,壹齊向蔚藍的天飛去,樣子真是令人喜愛。從小小的窗戶裏望出去,西邊的山嶺依然被白雪所覆蓋,那潔白的雪,好像是永遠溶化不掉的樣子,壹直罩在山頂上。接著,我打開門,望著遠遠的湖泊,看著那正要遠征的東吳戰艦,壹排排,壹排排,真像是壹條條水中的蛟龍啊。
賞析:“兩個黃鸝鳴翠柳,壹行白鷺上青天”兩個黃鸝在鳴,這就有聲音了。“壹行白鷺上青天”,這就有壹個行為、壹個行動。壹橫壹縱,“兩”和“壹”相對;壹橫壹縱,就展開了壹個非常明媚的自然景色。說白了就是兩句描寫自然風光的詩句。