古詩詞大全網 - 成語查詢 - 為什麽把北京的小巷叫“胡同”?

為什麽把北京的小巷叫“胡同”?

最初的“胡同”這兩字的外面都包著個“行”字,指明聲音是“胡同”,意思是行走之地。那麽“胡同”之音又從何而來呢? 漢語中此兩字的聲音全無講解呀!查查典籍,較早見到“胡同”的說法是在元曲雜劇,比如《張生煮海》中,梅香姑娘有“我住在磚塔胡同”的臺詞,這說明“胡同”壹詞產生在元代。所以《宛署雜記》考證道:“‘胡同’本元人語,字中從‘胡’從‘同’,獸取胡人大同之意。”這說法不壹定對,因為元人即蒙古人,不會稱自身為“胡人”,怎會取“胡人大同”之意呢?另壹說法倒有些道理,今內蒙語的“浩特”變音寫成漢文“胡同”。蒙語“浩特”是城鎮之意,今內蒙古自治區首府即叫“呼和浩特”(青色之城的意思),那麽,蒙古人統治的元代,將蒙語引入是不奇怪的。“胡同”最初不是漢語:胡同壹詞最初見諸元雜曲。關漢卿《單刀會》中,有“殺出壹條血胡同來”之語。元雜劇《沙門島張生煮海》中,張羽問梅香:“妳家住哪裏?”梅香說:“我家住磚塔兒胡同。”磚塔胡同在西四南大街,地名至今未變。元人熊夢祥所著《析津誌》中說得明白:“胡通二字本方言。”何處方言呢,元大都的。明人沈榜在《宛署雜記》中進壹步說:胡同本元人語。既是元人語,那就不能是漢語。元代將人劃分為四等:蒙古人、色目人、漢人、南人。所謂漢人,指北方的漢人、女真人、契丹人、高麗人。這四種人並非同壹民族,也不使用同壹語言。那麽“元人語”也肯定不是“南人語”,至於色目人,包括的民族更多。故此“元人語”只能是蒙古語。