The words ‘oh la la’ (oh là là) in French are used in a slightly negative way to express surprise or disapproval, whereas in English – often mispronounced ‘ooh la la’ – refers to something naughty, which by extension often implies something French.
法語中Oh La La略帶否定意味, 表示驚奇或不滿. 而在英語中, 經常被誤讀為‘ooh la la’ , 指頑皮淘氣(或下流)的事情, 並引申為有法國風情/風味的事情.