據說大仲馬無意中得到了壹本貴族日記,主人公是達達尼昂,當然不叫達達尼昂,裏面的主人公所經歷的事件就是火槍三部曲的基本框架,所以大仲馬所著的曠世名作也不是憑空編造的,而是由根據的,這本日記就是他的靈感來源。您可能註意到了,就是書中幾個主要人物名字很有特點,壹類是正常的名字,比如主人公達達尼昂(這是壹個法語常用名),因為他們都是現實存在的人物;而類似米萊蒂(Mylady,意為“我的情婦”)這類的人物就歐洲的讀者很容易就能從名字的字面意義體會出這些人物是虛構的,而裏面的三個火槍手也都是不存在的人,火槍三部曲中所用的是和“阿Q”類似的化名,大仲馬在起這三個化名的時候聯想到了歐洲人普遍崇拜的古希臘諸神,而古希臘諸神的名字多是以“IS”和“OS”結尾的,所以起了這樣三個名字:分別為波爾多斯、阿多斯,阿拉米斯,以諸神之名為之命名足以體現三人出眾的才華和本領,同時也暗示讀者們,這三位都是“不存在的人”。由於文化差異,我們中國的讀者可能很難體味到這些深義。