灰姑娘的名字。
仙度瑞拉在各個地區翻譯不同,在港臺地區壹般譯作《辛德瑞拉》也有部分使用漢語地區譯作《先德瑞拉》還有的地區譯作《宣度瑞拉》還有壹小部分地區譯作《先度瑞拉》或者《仙度瑞拉》、《辛黛瑞拉》。
中文名:仙度瑞拉
港臺地區譯作:辛德瑞拉
名字由來:灰姑娘的名字
漢語地區譯作:先德瑞拉
擴展資料:
《仙度瑞拉》名字由來:灰姑娘的名字
從前,有壹個富人的妻子得了重病,在臨終前,她把自己的獨生女兒叫到身邊說:“乖女兒,媽去了以後會在天堂守護妳、保佑妳的。”說完她就閉上眼睛死了。
她被葬在了花園裏,小姑娘是壹個虔誠而又善良的女孩,她每天都到她母親的墳前去哭泣。冬天來了,大雪為她母親的墳蓋上了白色的毛毯。春風吹來,太陽又卸去了墳上的銀裝素裹。冬去春來,人過境遷,他爸爸又娶了另外壹個妻子。
新妻子帶著她以前生的兩個女兒壹起來安家了。她們外表很美麗,但是內心卻非常醜陋邪惡。她們到來之時,也就是這個可憐的小姑娘身受苦難之始。
百度百科-仙度瑞拉