古詩詞大全網 - 成語查詢 - <<封神演義仙界傳>>中片頭曲和插曲的歌詞、中文翻譯和羅馬拼音

<<封神演義仙界傳>>中片頭曲和插曲的歌詞、中文翻譯和羅馬拼音

片頭曲 -- Will

作詞:鵜島仁文、米倉千尋

作曲:鵜島仁文

編曲:巖本正樹

演唱:米倉千尋

夢の國を探す君の名を

誰もが心に刻むまで

悲しみ乗り越えた微笑みに

君を信じていいですか

終わりがなくて 見つけられなくって

迷ったりしたけれど

傷ついたこと 失ったもの

いつかは輝きに変えて

後悔に決して負けない翼が きっとあるから

君とならどこでも 行ける気がする

夢の國を探す君の名を

誰もが心に刻むまで

悲しみ乗り越えた微笑みに

君を信じていいですか

壹人ぼっちじゃ 生きて行けないって

あの時教えてくれた

近くにあっても 気付かずにいた

本當に大切なこと

この宇宙の果てに何が待っていても きっと大丈夫

その瞳に映る未來 感じてるから

夢の國を探す君の名を

誰もが心に刻むまで

偶然じゃない運命の中で

君の奇跡を信じてる

夢の楽園を探しながら

走る君を見つめていたい

誇り高く 汚れを知らない

君を信じていいですか

夢の國を探す君の名を

誰もが心に刻むまで

悲しみ乗り越えた微笑みに

君を信じていいですか

夢の楽園を探しながら

走る君を見つめていたい

誇り高く 汚れを知らない

君を信じていいですか

yume no kuni wo sagasu kimi no na wo

dare mo ga kokoro ni kizamu made

kanashimi norikoeta hohoemi ni

kimi wo shinjite ii desu ka

owari ga nakute mitsukerarenakutte

mayottari shita keredo

kizutsuita koto ushinatta mono

itsuka wa kagayaki ni kaete

koukai ni kesshite makenai tsubasa ga kitto aru kara

kimi to nara doko demo ikeru ki ga suru

yume no kuni wo sagasu kimi no na wo

dare mo ga kokoro ni kizamu made

kanashimi norikoeta hohoemi ni

kimi wo shinjite ii desu ka

hitoribocchi ja ikite yukenai tte

ano toki oshiete kureta

chikaku ni atte mo kikazu ni ita

hontou ni taisetsu na koto

kono sora no hate ni nani ga matte ite mo

kitto daijoubu

sono hitomi ni utsuru mirai kanjiteru kara

yume no kuni wo sagasu kimi no na wo

dare mo ga kokoro ni kizamu made

guuzen ja nai unmei no naka de

kimi no kiseki wo shinjiteru

yume no rakuen wo sagashinagara

hashiru kimi wo mitsumeteitai

hokoritakaku kegare wo shiranai

kimi wo shinjite ii desu ka

yume no kuni wo sagasu kimi no na wo

dare mo ga kokoro ni kizamu made

kanashimi norikoeta hohoemi ni

kimi wo shinjite ii desu ka

yume no rakuen wo sagashinagara

hashiru kimi wo mitsumeteitai

kokoritakaku kegare wo shiranai

kimi wo shinjite ii desu ka

找尋夢想之國的妳的名字 誰都會把它刻在心中

超越悲傷的笑容 相信妳可以嗎

沒有結果 無法找到

雖然仿徨過

遭受的傷痛 失落的東西 終究會放射光芒

絕不後悔 有壹對翅膀

可以到任何地方

找尋夢想之國的妳的名字 誰都會把它刻在心中

超越悲傷的笑容 相信妳可以嗎

壹個人無法堅持下去

那時教會我

即使很近 也不會註意其實很重要的東西

在等待什麽 壹定沒問題

我感覺到了那雙瞳映出的未來

找尋夢想之國的妳的名字 誰都會把它刻在心中

在非偶然的命運中 妳相信奇跡

找尋夢想的樂園 想看見妳

高度贊揚 沒有缺點 相信妳可以嗎

找尋夢想之國的妳的名字 誰都會把它刻在心中

超越悲傷的笑容 相信妳可以嗎

找尋夢想的樂園 想看見妳

高度贊揚 沒有缺點 相信妳可以嗎

Your name is searching for the land of your dreams,

Until someone engraves it in their heart,

For sadness won't surpass the smile I'll have.

Can I believe in you?

No end could be found,

Though I'm still wandering inside

Wounded, and lost.

Someday I'll change into something shining...

Because I'm sure the wings that do not yield to is

here.

I feel like I'm going everywhere with you.

Your name is searching for the land of your dreams,

Until someone engraves it in their heart,

For sadness won't surpass the smile I'll have.

Can I believe in you?

You told me back then

I can't survive alone.

The most important thing are

The things right beside us.

Whatever we wait for in the sky's limit, I'm sure it's

all right,

Because I feel the future is reflected in your eyes.

Your name is searching for the land of your dreams,

Until someone engraves it in their heart.

It's no coincidence in destiny.

I believe in your miracles.

I want to stare at you as you run

Looking for the paradise of your dreams.

Dishonor is not known with pride.

Can I believe in you?

Your name is searching for the land of your dreams,

Until someone engraves it in their heart,

For sadness won't surpass the smile I'll have.

Can I believe in you?

I want to stare at you as you run

Looking for the paradise of your dreams.

Dishonor is not known with pride.

Can I believe in you?

片尾曲 -- friends

歌:米倉千尋

ずっと 探(さが)していた 同(おな)じ 瞳(ひとみ)

同(おな)じ 夢(ゆめ)を 懷(いだ)いてる my friends

昨日(きのう)までの 淚(なみだ) 今日(きょう)からの 笑顏(えがお)

その すべてを 受(う)け止(と)めたい

朝(あさ)の 雨(あめ)も 夜(よる)の 長(なが)い 暗(やみ)も

もう 何(なに)も 怖(こわ)がらないで

仆(ぼく)は この 空(そら)のように 君(きみ)を

強(つよ)く 守(まも)る 翼(つばさ)になって

遙(はる)かな 時間(じかん)を 飛(と)び越(こ)え

今(いま) 始(はじ)まる 未來(みらい) 君(きみ)に あげるよ

風(かぜ)に 向(む)かい 大地(だいち)を 踏(ふ)みしめて

君(きみ)と いつまでも 生(い)きよう

その 手(て)の 溫(ぬく)もりで ?#124;(ふ)れる 世界(せかい)

優(やさ)しい 光(ひかり)に 滿(み)ちてゆく

君(きみ)が そばに いると それだけで

仆(ぼく)は 誰(だれ)より 強(つよ)く なれるんだ

めぐり逢(あ)えた この 小(ちい)さな 奇跡(きせき)

いつの 日(ひ)か 歷史(れきし)に 變(か)えて

仆(ぼく)は この 海(うみ)のように

君(きみ)の 痛(いた)み 悲(かな)しみ 愈(いや)せるように

遙(はる)かな 波間(なみま)を 漂(ただよ)う

遠(とお)い 未來(みらい) 照(て)らす 燈(あか)りになるよ

長(なが)い 旅(たび)が 終(お)わりを 告(つ)げるまで

君(きみ)と 永遠(えいえん)を 生(い)きよう

☆ Repeat

君(きみ)と 永遠(えいえん)を 生(い)きよう

Zutto sagashiteita onaji hitomi

Onaji yume wo idaiteru My friends

Kinou made no namida Kyou kara no egao

Sono subete wo uketometai

Asa no ame mo Yoru no nagai yami mo

Mou nani mo kowagaranaide

Boku wa kono sora no you ni

Kimi wo tsuyoku mamoru tsubasa ni natte

Harukana jikan wo tobikoe

Ima hajimaru mirai Kimi ni ageru yo

Kaze ni mukai daichi wo fumishimete

Kimi to itsu made mo ikiyou

Sono te no nukumori de fureru sekai

Yasashii hikari ni michite yuku

Kimi ga soba ni iru to Sore dakede boku wa

Dare yori tsuyoku narerun da

Meguriaeta kono chiisana kiseki

Itsu no hi ka rekishi ni kaete

Boku wa kono umi no you ni

Kimi no itami Kanashimi Iyaseru you ni

Harukana namima wo tadayou

Tooi mirai Terasu akari ni naru yo

Nagai tabi ga owari wo tsugeru made

Kimi to eien wo ikiyou

Boku wa kono sora no you ni

Kimi wo tsuyoku mamoru tsubasa ni natte

Harukana jikan wo tobikoe

Ima hajimaru mirai Kimi ni ageru yo

Kaze ni mukai daichi wo fumishimete

Kimi to itsu made mo ikiyou

Kimi to eien wo ikiyou...

壹直 在尋找壹樣的眼眸

壹樣的夢想 MY FRIENDS~~

昨天的淚水 今天的笑顏

這壹切都願意承受

淩晨的風雨 長夜的黑暗

壹切都不再害怕

就象這天空

我是堅定保護妳的臂膀

超越遙遠的時間

把即將開始的未來獻給妳

迎著風 蹋著堅實的大地

永遠和妳同行

用這雙手的溫度去觸碰這個世界

充滿著溫柔的光輝

因為有妳在身邊

我將比任何人都堅強

每壹次相逢 都是壹個小小的奇跡~~

總有壹天歷史會改變

我就象那大海

能夠治愈妳的悲傷和痛苦

漂泊在遙遠的波浪上

未來被等照亮

漫長的旅程將告壹段落

^和妳永遠在壹起!!!!

其他動漫歌詞:

/Artlist.asp?ClassID=1&SClassID=15

封神演義仙界傳其他歌歌詞:

/SpecialList.asp?Classid=1&SClassid=15&Nclassid=1526