passage和voyage的區別:意思不同、讀音不同、用法不同。
1、讀音不同
passage:英 ['p?s?d?] 美 ['p?s?d?]。
voyage:英 ['v?d?] 美 ['v?d?]。
2、意思不同
passage:n. 通過;通道;走廊;(文章等的)段落;(時間的)消逝。
voyage:n. 航行;旅程;v. 航行;旅行。
3、用法不同
passage的基本意思是“通道,過道”,壹般是指房子中由大門通向各房間的走道,尤指建築物中狹長的通路或走廊。
The bridge is not strong enough to allow the passage of vehicles.
這座橋不夠牢固,車輛不能通行。
voyage表示“航行,航海,航天”,指水陸或空中長距離的航行。
My dream is to voyage around the world in a hot air balloon.
我的夢想是乘著熱氣球周遊世界。