古詩詞大全網 - 成語查詢 - angelbeats !壹番の寶物 中文歌詞

angelbeats !壹番の寶物 中文歌詞

壹番の寶物

[Angel Beats! 插曲」

作詞:麻枝準 / 作曲:麻枝準 / 編曲:光収容

歌:Girls Dead Monster

顏を合わしたら喧嘩してばかり〖每當壹見面就總是吵架〗

それもいい思い出だった〖那也是美好的回憶〗

きみが教えてくれたんだ もう恐くない〖我不再害怕了 因為妳曾經告訴過我〗

どんな不自由でも幸せは摑める だから〖再怎麽不自由也能抓住幸福 所以呢〗

ひとりでもゆくよ 例え辛くても〖我壹個人也要去 哪怕路途崎嶇〗

きみと見た夢は 必ず持ってくよ〖與妳見證過的夢想 必定也帶上〗

きみとがよかった ほかの誰でもない〖有妳陪著就好了 不是其他任何人〗

でも目覚めた朝 きみは居ないんだね〖然而早上醒來之後 妳就不在了呢〗

ずっと遊んでれる そんな気がしてた〖能壹直玩下去 心裏這樣覺得〗

気がしていただけ わかってる〖只是覺得而已 雖然足夠明白〗

生まれてきたこともう後悔はしない〖我不再後悔誕生在這個世上〗

祭りの後みたい 寂しいけどそろそろ行こう〖雖然寂寞猶如慶典結束 不過也該要走了〗

どこまでもゆくよ ここで知ったこと〖無論何處我都去 這是在此處學會的事情〗

幸せという夢を葉えてみせるよ〖我壹定會現實那個幸福的夢給妳看〗

きみと離れても どんなに遠くなっても〖哪怕與妳分離了 哪怕是相隔天邊〗

新しい朝に あたしは生きるよ〖我也會生存在新的明天裏〗

ひとりでもゆくよ 死にたくなっても〖我壹個人也要去 哪怕要面對死亡〗

聲が聞こえるよ 死んではいけないと〖似乎有誰在說 說不能向死亡低頭〗

例え辛くても 寂しさに泣いても〖哪怕痛苦難耐 哪怕寂寞淚流〗

心の奧には 溫もりを感じるよ〖心靈的深處也能感受到溫暖〗

巡って流れて 時は移ろいだ〖歲月的變遷 時光的流逝〗

もう何があったか 思い出せないけど〖究竟經歷過什麽事 雖然都想不起來〗

目を閉じてみれば 誰かの笑い聲〖輕閉雙目 傳來某人的笑聲〗

なぜかそれが今壹番の寶物〖不知為何那是如今最珍貴的寶物〗