又比如《韓非子·外儲說左上》:“子產退而為政五年,國無盜賊,道不拾遺,桃棗蔭於街者莫有援也。”子產下朝後,經過五年的政事經營,國內沒有盜賊,路不拾遺,桃樹棗樹的果實遮蔽街道,也沒人伸手去摘。這裏形容安定,桃樹棗樹上的果實沒有人摘,在小巷子不能說明問題,因為過路的人少,所以,必須是大街。本義之外,街還指“市集”,因為街道上常有市集。清劉獻廷《廣陽雜記》卷二載:“蜀道之場,滇謂之街,嶺南謂之務;河北謂之集。”是說各地對於市集的不同稱呼。比如《儒林外史》第十九回:“潘三走來道:‘二相公,好幾日不會,同妳往街上吃三杯。”這裏的往街上其實就是指的市集或商店,而不是道路之上。
此外,街還是姓氏,《萬姓統譜》有載。街字的小篆寫法如圖:
有的研究者認為街字中的圭其實就象征了道路的四面通達,它該是會意字,我們暫時保留意見,依然從許慎所說,認為它是形聲字。2、衢。讀qú。《說文解字》給的解釋是:“衢,四達謂之衢。從行,瞿聲。”形聲字。本義是道路。《說文》給的解釋似乎與“街”相同,但別急,且往下看。《左傳·昭公二年》:“屍諸周氏之衢。”杜預註:“衢,道也。”道的級別足夠高,這裏就是暴屍在周氏地方的要道上。張衡《西京賦》:“街衢相經。”指西京道路四通八達,交通便利。註意看,街和衢雖然字義相近,但有細微區別:街是城市內四通八達的道路,街的兩邊有商店;而衢則相對經常指城市外四通八達的道路,它的旁邊不壹定有商店,它更多指道路。現在我們形容某個地方交通便利還說它是九省通衢。比如武漢就常常被稱為“九省通衢”。但實際上,九省通衢形容四通八達的大路,並不特指某個城市或省份。細查歷史大家就會發現,很多個城市和地方都曾被稱為“九省通衢”,這個意義,就從衢的本義而來。此外,衢還有其他用法,比如:分岔的道路。《爾雅·釋宮》:“四達謂之衢。”比如《楚辭·天問》:“靡_九衢。_華安居。”指萍草蔓延根莖盤錯,_麻在哪兒開花?分叉太多的意思。又比如《荀子·勸學》:“行衢道者不至,事兩君者不容。”楊_註:“衢道,兩道也,今秦俗猶以兩為衢,古之遺言也。”徘徊在岔路的人到不了目的地,同時侍奉兩個君主的人不能被雙方所接受。樹枝交錯、分岔。這顯然是引申義。比如《山海經·中山經》:“宣山,其上有桑焉,大五十尺,其枝四衢。”郭璞註:“言枝交互四出。”樹的大分叉比較多。地名。在浙江省西部,唐置衢州,因境內有三衢山。民國時改衢縣。衢還是姓氏,《通誌》有載。衢字的小篆寫法如圖: