A[表示起源、來源、由來]
1[動作發生的起點、來源]從,自
2[時間]從…時候起;在…時間內
3[原因]
être puni de ses fautes犯錯受罰
être surpris d'une nouvelle對壹個消息感到驚訝
dommages de guerre戰爭造成的損失[引出動詞不定式或從句,從句的動詞用直陳式或虛擬式]:
Nous sommes heureux de sortir ce soir.今天晚上我們很高興能出門。
Je suis content de ce qu'il fasse beau.天晴了,我很高興。
4[表示施動關系]
B[表示所屬、限定]
1[所有關系]…的
2[材料]
colonne de marbre大理石柱子
tissu de laine毛料
lit de bois木床
c?ur de pierre<轉>鐵石心腸
3[屬性,特性]
cérémonie d'inauguration開幕典禮
ministère des Affaires étrangères外交部
lumière du soleil陽光
4[分量,部分]
un kilo de sucre壹公斤糖
un paquet de cigarettes壹包香煙
recueil de poèmes詩集
troupeau de moutons羊群
le quart d'une somme壹筆款項的四分之壹
chapitres du livre書的章節
un de nous我們中的壹個
Il est des n?tres.他是我們自己人。
[用在最高級 a. 後面]
la meilleure de tous所有人中最好的
[用在兩個重復的名詞之間加強語氣]Voilà le fin du fin.這是好中又好的東西。這是精華。
5[限制]
être rouge de figure臉發紅
paralysé d'un bras壹臂癱瘓
souffrir de l'estomac胃痛
C[表示方式、方法]
1[方式]以
2[方法,工具]以,用
3[計量,差異]
avanter d'un pas向前壹步
retarder de cinq minutes慢五分鐘
navire de cent mètres de longueur長 100米的船
effectuer une viste officielle d'une semaine進行為期壹周的正式訪問
Il al dépasse d'une tête.他比她高出壹個頭。
Il s'en faut de beaucoup.差得很遠。[和en連用,表示遞增、漸絏]
D[起語法作用,de本身不表達任何意思]
1[引出間接及物動詞的間接賓語]
se souvenir de qn想起某人
parler d'une affaire談壹件事
jouir d'une grande réputation享有盛譽
changer d'avis改變主意
chapitre qui traite de la technologie論述工藝的章節[書名中的省略用法]De la mode《論時髦》
2[引出名詞、 a. 、 adv. 等的補語]
la taille des arbres樹木的修剪
être avide richesse貪戀錢財
indépendamment de cela與此無關;撇開這壹點
beaucoup de fleurs很多花
3[引出名詞的同位語]
la ville de Paris巴黎城
le mois de septembre九月份
ce maladroit de Jacques這個笨手笨腳的雅克
4[引出qualifier等動詞賓語的表語]
traiter qn de l?che稱某人膽小鬼
être(que)de處於…地位、位置
5[引出動詞不定式]
Il est ennuyeux de rester chez soi.呆在家裏真沒意思。
C'est à nous d'y aller.該由我們去。[在敘述文章中,表示動作的快速絏展,增加活躍氣氛]:
Et les enfants de sauter et de crier.於是孩子們就跳呀嚷呀。
6[用在 a. 、過去分詞或 adv. 前面]
Nous avons trois jours(de)libres.我們有三天空閑。
Encore un carreau(de)cassé.又碎了壹塊窗玻璃。
[和代詞en、 pron.indéf. 或ne…que連用時,de不可省略]
Il y en a deux de cassés.有兩塊碎的。
Rien de nouveau.沒有什麽新情況。
[用在 adv. 前面,de不可省略]
une fois de plus再壹次,又壹次
7[在絕對否定句中代替不定冠詞或部分冠詞]
Je n'ai pas de stylo.我沒有鋼筆。
Elle ne boit pas de café.她不喝咖啡。
[如果名詞是表示總體概念或確指事物的名詞,則不能用de代替,
例如:Je n'ai pas encore rendu le stylo qu'il m'avait prêté.他借竂我的鋼筆還沒有歸還。]
du,de la,des
部分冠詞
1[用在不可數的具體名詞前]
boire du vin喝酒
filer de la laine紡羊毛
manger des épinards吃菠菜
2[用在表示類別的可數名詞前]
pêcher de la sardine捕沙丁魚
On trouve en lui du pédant.大家感到他有點學究氣。
3[用在抽象名詞前]
avoir du courage有勇氣
jouer de la musique搞搞樂器
jouer du Chopin<引>演奏肖邦的作品
4[在 a. 前,de代替du,de la,des]
boire de bon vin喝美酒[但現傾向於用boire du bon vin]
5[在絕對否定句中,只用de]
(A) prep. 與le,les連用時變au,aux
到(往,向,達,對於,比,按照)
向(朝著...的方向,對,關於,接近,約)
到...,向...,...之間,在...,歸屬
A.[表示方向、趨向、意向]
1 [目的地]到…,向…
2 [範圍]de...à...從…到…;…之間
3 bout à bout壹端接壹端地;pas à pas壹步壹步地;deux à deux兩個兩個地
4 [結果,效果]
courir à perdre haleine跑得喘不過氣來
malade à garder le lit病得不能起床
tirer à sa fin接近尾聲
Je suis arrivé à le convaincre.我終於說服了他。
5 [目的,用途;應該,必須] ①[n.+à+n.]bo?te aux lettres信箱 brosse à dents牙刷 ②[n.+à+inf.]lettre à poster要寄發的信; machine à coudre縫紉機; salle à manger餐室,餐廳; un homme à ménager壹個必須謹慎對待的人 ③avoir à(+inf.)應該,必須,要
6 [承受關系]
à ma femme bien-aimée獻竂我親愛的妻子
hymne au soleil太陽頌
Salut à tous!大家好!
B.[表示位置、狀況]
1 [地點]在…
2 [狀態,境況]
Elle est toujours à se plaindre.她老是發牢騷。
être le premier à faire qch.第壹個做某事;首先做某事
se mettre au travail開始工作
Je me trouve à mon aise dans ce grand fauteuil de cuir.我坐在這只皮制的大扶手椅裏感到很舒服。
3 [時間]在…
4 [歸屬]
Je suis étudiant à l'Université de Beijing.我是北京大學的學生。
Je suis à vous tout de suite.我馬上來聽候您的吩咐。請稍等片刻。
Ceci est à moi.這是我的。 un cousin à moi我的壹個堂兄弟。 Il a un[son]style à lui.他有他自己的風格。
C'est à vous de parler!該您講了!
C'est gentil à vous d'accepter.您願意接受,真令人感到高興。
C.[表示方式、方法、形式]
1[工具,方法]
aller à pied步行
pêcher à la ligne釣魚
écrire au crayon用鉛筆寫
bateau à vapeur汽船
instrument à cordes弦樂器
Je l'ai reconnu à sa voix.我從說話聲音上辨認出是他。
2[方式]
acheter à crédit賒購
observer à l'?il nu用肉眼觀察
Il accomplit sa t?che à la satisfaction générale.他任務完成得使大家都很滿意。
à la(+a.或+n.)…地,以…方式
3[數量,價格]
Ils sont venus à dix.他們 10個人壹起來的。
Je vous le fais à dix francs.這個我就算 10個法郎賣給您。
un cigare à vingt francs20法郎壹支的雪茄煙
obligation à 3%三厘債券
4[特征,特點]
canne à sucre甘蔗
femme au manteau marron穿栗色大衣的女人
D[引出間接賓語和補語,à本身不表達任何意思]
1[引出間接 vt. 的賓語及動名詞的補語]
nuire à la santé損害健康
le recours à la force訴諸武力
2[引出某些形容詞的補語]
fidèle à sa parole信守諾言
agréable au go?t可口的
3[引出作為某些動詞賓語的不定式動詞]
apprendre à travailler la terre學種田
Il demande à sortir.他要求出去。
Il aime à aller au cinéma.他愛看電影。
4[與[連詞短語]ce que壹起引出名詞性(賓語)從句,謂語用虛擬式]
Je tiens à ce qu'il soit là.我很希望他在場。
E[與 n. 、代詞或動詞構成短語]
à c?té de在…旁邊à b?tons rompus斷斷續續地,不連貫地
votre santé!祝您健康![幹杯時說]Au feu!救火!
Au diable!見鬼去吧!
moi!快來人哪!à tout prendre總的說來
à vrai dire說真的,老實說
à reculons向後退