古詩詞大全網 - 成語查詢 - “物極必反”用英文怎麽翻譯?

“物極必反”用英文怎麽翻譯?

“物極必反”的英文翻譯是Things will develop in the opposite direction when they become extreme.

翻譯四字成語的技巧

下面就從並列關系、語意重復、目的關系、途徑方式、偏正詞組、動賓關系、條件關系、省略意象這幾種類型為妳壹壹舉例:

1.並列關系

名山大川 famous mountains and great rivers

名勝古跡 scenic spots and historical sites

湖光山色 landscape of lakes and hills

青山綠水 green hills and clear waters

2.語意重復

層巒疊嶂 peaks rising one after another

優勝劣汰 survival of the fittest

延年益壽 prolong one's life

靈丹妙藥 panacea/miraculous cure

長治久安 a long period of stability

求真務實 pragmatic

3.目的關系

集資辦學 raise money to set up new schools

結黨營私 form cliques for private gain

退耕還林 return cultivated land to forest or pastures

扭虧為盈 turn a loss-making enterprise into a profitable one

4.途徑方式

寓教於樂 teach through lively activities

因材施教 teach students according to their aptitude

按勞分配 distribution according to performance

以商養文 support/sponsor cultural activities with the profits from doing business

5.偏正詞組

廉潔奉公 honestly perform one's official duties

環境綠化 environmental greening

超前消費 premature consumption; over-consume; excessive consumption

以強淩弱 the strong domineering over the weak

以人為本 people foremost; people-oriented

6.動賓關系

優勢互補 complement each other's advantages

自主經營,自負盈虧 make one's own management decisions, take full responsibility for one's own profits and losses

7.條件關系

不進則退 no progress simply means regression

8.省略意象

世外桃源 a haven of peace

源遠流長 have a long history

嘔心瀝血 spare no efforts

畫龍點睛 bring out the crucial point

花天酒地 go on the loose

汗馬功勞 exploits