no作no die後面是:why you try。
不作死就不會死(No zuo no die)是網絡流行語,意為沒事找事,結果倒黴,目前廣泛流行於各大社區、論壇甚至主流媒體。"No zuo no die"已經被編入美國網絡俚語詞典。
不自己去找死的話,妳會死嗎?!不沒事找事,妳會倒黴嗎?!不死磕瞎折騰,妳會鬧心嗎?!嗯,鑒於該短語語義博大精深,包羅萬象,可褒可貶可彎可直,目前,曠泛流行於各大社區、論壇甚至主流媒體。
新聞新媒體,康輝有話說,在當中提出了No zuo no die這個詞。
康輝:今天聯播繼續關註了臺風“利奇馬”。災情還在,預警還在,眾誌成城戰臺風還在。要致敬所有的逆風行者,有了妳們就壹定有風雨之後的彩虹,就壹定有國泰民安!
對比起來,有壹家名字就叫”國泰”的香港航空公司,近期的壹系列所作所為真的對不起這個名字。今天聯播也報道了香港各界支持民航局向國泰航空發出重大航空安全風險警示。