majesty的讀音為:英?[?m?dst?] 。
雙語例句:
1、Her?Majesty?feel anxious with the approximate warfare.
皇後對日後的大戰深感擔憂。
2、Fasting is an act of homage to the?majesty?of appetite.
我們禁食是向我們的胃口致敬。
3、His?Majesty?appoints star to be an imperial commissioner , brings this case to trial again.
皇上委任星為欽差大臣, 重新審理此案。
4、We appreciate the gracious welcome extended by His?Majesty?the King and Her?Majesty?the Queen.
我們感激國王陛下和王後陛下的盛情歡迎。
5、Look at the sky at least once a day, appreciating the?majesty?of the world that surrounds us.
每天至少朝天空看壹次, 以領略我們周圍世界的宏偉。
6、I quite agree, Your?Majesty.
我十分贊成,陛下。
7、His?Majesty?Alexander II, Tsar of All the Russias.
全俄沙皇, 亞歷山大二世陛下
8、She became Her Britannic?Majesty's new ambassador plenipotentiary to the Republic of Lebanon.
她成為了英國女王陛下駐黎巴嫩***和國的新任全權大使。
9、We supplicate your?majesty?to grant him amnesty.
我們懇求懇求陛下給予他特赦。
10、A lion wakes up, angrily around, halcyon, fierce roar break?majesty.
獅子醒來,憤怒地團團轉,吼聲打破寧靜,兇猛威嚴。
Majesty在歐洲的稱謂:
Majesty是英語國家對君主的敬稱,最初的語源來自拉丁語的Māiestās,演變成古法語的Majesté,再演變成中古英語的Maieste和Mageste,最後演變成Majesty。原先涵義是指“偉大”、“宏大”的意思。與Majesty相同語源的詞語還有德語的Majestät、法語的Majesté、西班牙語的Majestad、意大利語的Maestà、荷蘭語的Majesteit等。
在羅馬***和國時代,Māiestās是代表國家最高權利與尊嚴的法律術語,是高於壹切的存在狀態(Being),任何侮蔑國家最高權利與尊嚴的舉動將會被視為犯下不敬罪(Lese majesty)。而被認為是不敬罪的行為包括:在公開追悼期間舉行歡慶、藐視國家、對***和國的威嚴發表不實的言論或行動等。到了羅馬帝國時代以後,不敬罪的覆蓋範圍也進壹步地將皇帝包含在內。
在羅馬帝國覆滅後,Majesty開始成為對王室最高成員的敬稱,當中猶其強調君權神授的說法,同時,這個稱謂也是滿足君主自我虛榮心的壹種贊美詞,盡管當時的王室最高成員是比羅馬皇帝位低壹級的國王或女王,也會樂意接受"王家國王陛下"(His Royal Majesty)或"王家女王陛下"(Her Royal Majesty)的稱謂。
如今,在不按照歐洲傳統的君主制國家,盡管當地君主的頭銜不是"國王",英語書面也會將當地的君主稱為King,同時匹配Majesty的稱謂。這種慣例適用於壹些非洲和亞洲君主制國家。