LYRICS:n
MUSIC:M.Y
ARRANGEMENT:YUICHI HAMAMATSU
支配される 指先まで 狂おしいほど痹れて
shi ha i sa na nu yu bi sa ki ma de ku nu o shi i ho do shi bi na te
被支配著 壹直到指尖 瘋狂的陶醉著
頭の中 壊れてゆく 私は今 何故 何処
a ta ma no na ka ko wa ne te yu ku wa ta shi ha i ma na ze do ko
腦子裏面 壞掉了 我現在 為什麽 在哪裏
目の前から光が消え 永久の眠り でも
me no ma e ka ra hi ka ri ga ki e to wa no me i to ni shi de mo
光從眼前消失 永遠的長眠 但是
誘い文句 赤いその唇
sa so i mon ku a ka i so no ku chi bi nu
誘惑的話語 紅色的唇
痹れる心 踴る 亂れてゆく
shi nu re ru ko ko ro o do ru mi da re te yu ku
陶醉的心 舞動著 混亂著
その血に溺れて染まる
so ko chi ni o bo re te so ma ru
沈溺在血裏被染紅
見果てぬ地に向かう瞳は 何を映し出してゆくの
mi ha te nu chi ni mu ka u ne wa ma i wo u zi shi da dai u ko no
望著未能到達的遠方的眼睛裏 輝映出來的是什麽
どうかどうか私を その手で摑んでいて
do u ka do ho ka wa ta ko shi wo so no te de tsu kan de i te
請務必務必用妳那雙手把我抓住
***に刻む針たちに 奧の方を噛み締めて
to mo ni ki za mu ha ni ta chi ni o ku no ho u wo ka mi shi me te
壹起刻下的時針 領會玩味他的深意
ずっとずっと覚めぬように 胸に手をあて願う
zu tto zu tto sa me nu yo u ni mu ne ni te wo a te ne ga u
永遠永遠不要醒來 把手放在胸前祈禱
愛を
ai wo
愛的賜予
傷だらけの心さえも あなたを見て愈えるわ
ki zu da na ke no ko ko ro sa e mo a na ta wo mi te i e nu wa
傷痕累累的心靈 看到妳也會被治愈
欲望とか そうじゃなく 無意識なの でも
yo ku bo o to ka so o ja na ku mu i shi ki na no shi de mo
無關欲望 完全是無意識的 但是
傷を愈す薬 気持ちいいの
ki zu wo i ya su ku su ni ki mo chi i i no
治愈傷痕的良藥 很舒服
明日はいずこへ行かれる そんなの嫌なの
a su wa i su ko he i ka ne nu son na no i ya na no
明天妳要去哪裏 討厭那樣
その血に溺れて染まる
so no chi ni o bo ne te so ma nu
沈溺在血裏被染紅
あなたとの日々夢見て 散っていった星たちも
a na ta to no hi bi yu me mi te chi tte i tta ho shi ta chi mo
夢想著和妳日子 經過了無數的星夜
どうかどうか覚めぬように 胸に手をあて願う
dou ka dou ka sa me nu you ni mu ne ni te wo a te ne ga u
務必務必不要醒來 把手放在胸前祈禱
優しいのやら何なのか 壹秒ほどに色を変える
ya sa shi i no ya ra na ni na no ka i chi byou ho do ni no wo ka e nu
溫柔是什麽 每壹秒顏色都會改變
ずっとずっと私を その手で摑んでいて
zu tto zu tto wa ta ku shi wo so no te de tsu kan de i te
永遠永遠用妳那雙手把我抓住
愛で
ai de
用妳的愛
誘い文句 傷を愈す
yo so i mon ku ki zu wo i ya su
誘惑的話語 治愈傷痕
見果てぬ地に向かう瞳は 何を映し出してゆくの
mi ha te nu chi ni mu ka u ne wa ma i wo u zi shi da dai u ko no
望著未能到達的遠方的眼睛裏 輝映出來的是什麽
どうかどうか私を その手で摑んでいて
do u ka do ho ka wa ta ko shi wo so no te de tsu kan de i te
請務必務必用妳那雙手把我抓住
***に刻む針たちに 奧の方を噛み締めて
to mo ni ki za mu ha ni ta chi ni o ku no ho u wo ka mi shi me te
壹起刻下的時針 領會玩味他的深意
ずっとずっと覚めぬように 胸に手をあて願う
zu tto zu tto sa me nu yo u ni mu ne ni te wo a te ne ga u
永遠永遠不要醒來 把手放在胸前祈禱
あなたとの日々夢見て 散っていった星たちも
a na ta to no hi bi yu me mi te chi tte i tta ho shi ta chi mo
夢想著和妳日子 經過了無數的星夜
どうかどうか覚めぬように 胸に手をあて願う
dou ka dou ka sa me nu you ni mu ne ni te wo a te ne ga u
務必務必不要醒來 把手放在胸前祈禱
優しいのやら何なのか 壹秒ほどに色を変える
ya sa shi i no ya ra na ni na no ka i chi byou ho do ni no wo ka e nu
溫柔是什麽 每壹秒顏色都會改變
ずっとずっと私を その手で摑んでいて
zu tto zu tto wa ta ku shi wo so no te de tsu kan de i te
永遠永遠用妳那雙手把我抓住
愛で
ai de
用妳的愛