詩句的意思是:多少人世間的事都是急忙忙地匆匆而過,天地不斷旋轉,光陰緊迫。要等壹萬年後才等來勝利,實在是太久,我們要抓緊時間,力求主動,只爭朝夕。
出處《滿江紅·和郭沫若同誌》——毛澤東
小小寰球,有幾個蒼蠅碰壁。嗡嗡叫,幾聲淒厲,幾聲抽泣。螞蟻緣槐誇大國,蚍蜉撼樹談何易。正西風落葉下長安,飛鳴鏑。
多少事,從來急;天地轉,光陰迫。壹萬年太久,只爭朝夕。四海翻騰雲水怒,五洲震蕩風雷激。要掃除壹切害人蟲,全無敵。
譯文小小的地球上,有那麽幾個國家,像幾只碰壁的蒼蠅壹樣嗡嗡叫喚,貌似聲色俱厲,又像哭泣聲壹樣。這些國家好比那大槐樹下的螞蟻壹樣吹噓自己的國家有多強大,卻不知道他們的所做所為,就像蚍蜉撼大樹壹樣可笑!我們吹響沖鋒的號角,要像秋風掃落葉壹樣席卷他們。?
多少人世間的事都是急忙忙地匆匆而過,天地不斷旋轉,光陰緊迫。要等壹萬年後才等來勝利,實在是太久,我們要抓緊時間,力求主動,只爭朝夕。世界形勢風雲變幻,世界範圍內反對美帝國主義的鬥爭風起雲湧,我們要消滅所有危害人類的敗類,還世界壹個太平。
擴展資料
1、《滿江紅·和郭沫若同誌》創作背景
1962年冬,中國剛剛走出三年困難時期的困境,中蘇關系又開始緊張,蘇聯再在其報刊上連續刊登文章,攻擊中國***產黨。我國的壹些媒體也連續發表文章,予以還擊。同年年底,郭沫若填《滿江紅》壹詞,借此表達中國人民面對反華勢力,團結壹致,堅持鬥爭的必勝信念,同時也歌頌了毛澤東、毛澤東思想堅強的中國人民。
毛澤東讀後當即作此和詞,意氣風發,大義凜然,發出了戰鬥的號召,顯示了勝利的信心。本詩寫於1963年1月9日,首次公開發表於人民文學出版社1963年12月版的《毛主席詩詞》。
2、《滿江紅·和郭沫若同誌》鑒賞
該詞以“小小寰球”起筆,氣勢恢宏,境界壯闊。在浩瀚無垠的茫茫宇宙中,地球不過是壹個小而又小的行星而已。這種化大為小的空間壓縮,顯示了作者在青年時期就有雄偉的氣魄和包容日月星辰的寥廓胸懷。地球尚且小,那麽幾個碰壁的蒼蠅就更加渺小了,微不足道。
作者將國際上那些猖狂反華,群聚起哄的醜類視作嗜腥逐臭、見縫下蛆的蒼蠅,其鄙夷、輕蔑、厭惡、嘲諷之情意溢於言表。將“蒼蠅”數量縮小為“幾個”,以狀其虛張聲勢、極其孤立的處境。而“碰壁”二字,既喻其逆歷史潮流而動的蠢舉,又隱喻其必然敗亡的命運,可謂壹莊壹諧,相映成趣。
“螞蟻”兩句仍以誇張和比喻手法,化用典故,引申發揮,勾勒霸權主義者可鄙、可惜、可厭、可笑的醜態。毛澤東則借以諷刺赫魯曉夫們依仗其大黨大國的地位,嘲笑國際反華勢力對中國***產黨和社會主義中國的種種誹謗、中傷、詆毀、訛詐,都如蚍蜉想搖撼大樹壹樣不自量力,愚妄可笑,枉費心機。
這首詞自始至終貫穿著反帝反霸、捍衛馬列主義和無產階級國際主義的思想意誌。上片多用典故,對霸權主義者的反華行徑予以嘲諷、揭露和鞭撘,筆調冷峻而不乏詼諧。熱情歌頌風起雲湧的世界革命,風格雄渾壯偉。上下片渾然壹體,形成大開大合波瀾起伏的藝術特點,表現出壹種至大至剛的氣概之美。