EVA
It won't be easy, you'll think it strange
When I try to explain how I feel
That I still need your love after all that I've done
You won't believe me
All you will see is a girl you once knew
Although she's dressed up to the nines
At sixes and sevens with you
I had to let it happen, I had to change
Couldn't stay all my life down at heel
Looking out of the window, staying out of the sun
So I chose freedom
Running around trying everything new
But nothing impressed me at all
I never expected it to
Don't cry for me Argentina
The truth is I never left you
All through my wild days
My mad existence
I kept my promise
Don't keep your distance
And as for fortune, and as for fame
I never invited them in
Though it seemed to the world they were all I desired
They are illusions
They are not the solutions they promised to be
The answer was here all the time
I love you and hope you love me
Don't cry for me Argentina...
Don't cry for me Argentina
The truth is I never left you
All through my wild days
My mad existence
I kept my promise
Don't keep your distance
Have I said too much? There's nothing more I can think of to say to you
But all you have to do is look at me to know that every word is true
It won t be easy.那並不容易。
U ll think it strange.妳會感到奇怪。
When I try 2 explain how I feel.當我努力說明自己的感受。
That I still need Ur love.我仍然需要妳的愛。
After all that I ve done.在我所做的壹切面前。
U won t believe me.妳仍不願相信我的話。
All U will see is a girl U once knew.妳總是認定我還是那個妳從前認識的女孩。
Although she s dressed up 2 the nines.雖然她的打扮無可挑剔。
At sixes & sevens with U.卻與妳格格不入。
I had 2 let it happen.我無法避免其發生。
I had 2 change.我不得不去改變。
Couldn t stay all my life down that hell.不能聽憑自己隨波逐流。
Looking out of the window.(滿足於)張望窗外。
Staying out of the sun.遠離陽光。
So I chose freedom.於是我選擇了自由。
Running around trying everything new.四處漫遊,嘗試壹切新事物。
But nothing impressed me at all.但沒有給我留下壹絲印象。
I never expected it to.這本非我所望。
Don t cry 4 me Argentina ! 阿根廷,別為我哭泣!
The truth is I never left U.事實上我從未離開過妳。
All through my wild days.在那段狂野歲月裏。
My mad existence.瘋狂歷程中。
I kept my promise.我信守諾言。
Don t keep Ur distance.別將我拒之門外。
And as 4 fortune,and as 4 fame.至於金錢,以及名利。
I never invited them in.我曾未奢望。
They are illusions.它們不過是幻象。
They re not the solutions.絕非解決的途徑。
They promised 2 be.如它們所承諾的那樣。
The answer was here all the time.答案壹直在這。
I love U & hope U love me.我愛妳,希望妳也愛我。
Don t cry 4 me Argentina ! 阿根廷,別為我哭泣!
Don t cry 4 me Argentina ! 阿根廷,別為我哭泣!
The truth is I never left U.事實上我從未離開過妳。
All through my wild days.在那段狂野歲月裏。
My mad existence.瘋狂歷程中。
I kept my promise.我信守諾言。
Don t keep Ur distance.別將我拒之門外。
Have I said too much ? 我是否說得太多?
There s nothing more I can think of 2 say 2 U.我想不出還能向妳表白什麽.
But all U have 2 do is look at me 2 know.但妳所要做的只是看著我,妳就會知道
That every word is true.每字每句都是真情
/m?f=ms&tn=baidump3&ct=134217728&lf=&rn=&word=Don+%27t+Cry+for+Me%2C+Argentina&lm=-1
音樂下載
阿根廷,別為我哭泣(Don't Cry for Me, Argentina)---第六十九屆奧斯卡最佳電影歌曲
“阿根廷,別為我哭泣”(Don't Cry for Me, Argentina)是1996年電影《貝隆夫人》(Evita)的主題曲。該片由歌壇天後麥當娜(Madonna)和安東尼奧.班德拉斯(Antonio Banderas)主演,描寫的是阿根廷的第壹夫人——艾薇塔的悲歡離合、大起大落、享盡榮華富貴,也嘗遍心酸坎坷的壹生:她出生貧寒,但對未來充滿憧憬,但在那個時代,經過不懈的努力,具有美麗容顏的她很快在壹個攝影師的鏡頭下成名,從此輾轉在富人和官員中,直到她遇到貝隆上校——壹個聲望上升的軍官,她才脫穎而出,成為耀眼的政治明星。麥當娜又演又唱,表現大放異彩,曾獲金球獎(喜劇與音樂劇)最佳女主角,也打破了她是“票房毒藥”的宿命。
艾薇塔的壹生是個傳奇,既深受人民愛戴,被稱為“窮人的旗手”,但也被富人們稱為“不擇手段的女人”。人們忘不了她對社會、勞工、教育所做出的貢獻。其悲劇性的早逝(年僅33歲),令人惋惜。該片改編自安德魯·洛埃·韋伯(Andrew Lloyd Webster)的同名歌劇,由阿倫·派克導演。這首主題歌是《貝隆夫人》原聲帶歌曲中流傳最廣的壹首,曲中寫盡了女主角對祖國阿根廷的壹往情深和她個人渴望改革的堅強誌意,在西方的流行歌曲中是壹首擲地有聲之作。
該曲為貝隆夫人以26歲年紀,輔佐胡安·貝隆成為阿根廷總統,就職典禮時,在總統府的陽臺上,對支持群眾的演說。
Sing by Madonna