You are a brick tied to me that’s dragging me down 妳就像是壹塊系在我身上的磚塊,把我壹直向下拖
Strike a match and I’ll burn you to the ground 劃著壹根火柴,我將把妳燒的烏有
We are the jack-o-lanterns in July 我們是七月的南瓜燈
Setting fire to the sky 給天空點亮顏色
Here comes this rising tide 在這次潮起的時候來吧
Put on your war paint 畫上戰妝
Cross walks and crossed hearts and hope-to-dies 帶上十字架,趕赴戰場,準備戰死沙場
Silver clouds with grey linings 銀色灰色交織的天空
So we can take the world back from the heart-attacked 我把拯救世界
One maniac at a time we will take it back 幾乎瘋狂地拯救它。
Time crawls on when you’re waiting for the song to start 在我們等待歌曲開始的時候,時間已經悄然流逝
So dance alone to the beat of your heart 那麽就隨著心得節奏起舞吧。
Hey young blood 年輕的血液
Doesn’t it feel 難道沒感覺到
Like our time is running out 時間正在流逝嗎?
I’m gonna change you like a remix 我將要改變妳
Then I’ll raise you like a phoenix 我將要妳想鳳凰壹樣升起
You’re wearing our vintage misery 妳沈浸在憂郁之中
No; I think it looked a little better on me 現在我的身上也感染了這種憂傷
I’m gonna change you like a remix 我將要改變妳
Then I’ll raise you like a phoenix 我將要妳想鳳凰壹樣升起
Bring home the boys and scrap metal the tanks 把戰士們和坦克的金屬碎片帶回啦
Get hitched and make a career out of robbing banks 結婚吧,然後以搶劫銀行為業
Because the world is just a teller and 因為世界知識壹個訴說者
We are wearing black masks而我們正帶著黑色的面具
“You broke our spirit,” says the note we pass “妳正破壞著我們的精神支柱”我們傳遞的紙條上明確的顯示著。
The war is won戰爭在它開始之前就已經勝利了
Before it’s begun
Release the doves 讓鴿子們重獲自由吧
Surrender love讓愛投降吧
Wave the white flag 搖動白棋