古詩詞大全網 - 成語用法 - 007大破天幕殺機裏面的那首詩是什麽

007大破天幕殺機裏面的那首詩是什麽

那首詩的名字是《Ulysses》,中文名《尤利西斯》

原文如下

We are not now that strength which in old days.

Moved earth and heaven; that which we are, we are;

One equal temper of heroic hearts,

Made weak by time and fate, but strong in will.

To strive, to seek, to find, and not to yield.

譯文如下

雖然我們的力量已不如當初,

已遠非昔日移天動地的雄姿,

但我們仍是我們,英雄的心

盡管被時間消磨,被命運削弱,

我們的意誌堅強如故,堅持著

奮鬥、探索、尋求,而不屈服。

誰是阿爾弗雷德·丁尼生

阿爾弗雷德·丁尼生(Alfredlord Tennyson,1809年8月6日—1892年10月6日),是英國維多利亞時代最受歡迎及最具特色的詩人。他的詩歌準確地反映了他那個時代占主導地位的看法及興趣,這是任何時代的英國詩人都無法比擬的。代表作品為組詩《悼念》。

丁尼生在其作品中濃縮英國中產階級各種偏見及道德主張,這是他最喜歡的素材。評論家們經常忽視他的創作技巧和雄辯的口才,過度強調他壹味媚俗、過分拘謹及膚淺的樂觀主義等缺點。

20世紀中葉,評論家們對丁尼生的重新評價既認可了他詩歌好的方面,也接受了他的缺點。他的短篇抒情詩非常精彩,對英國景色、自然風光和天籟的描寫十分出色。他的創作技能幾乎是完美無瑕。

百度百科-阿爾弗雷德·丁尼生