attain、obtain和acquire主要區別是意思不同、應用場景不同。
1、意思區別:
(1)attain是動詞,指經過不懈的努力獲得結果、某壹目標。
例句:Most of our students attained five ‘A’ grades in their exams.
翻譯:我們多數學生的考試成績是五個優。
(2)obtain是動詞,意思是:獲得,買到。
例句:Several?firms?offered?to?obtain?republication?of?his?novel.?
翻譯:好幾家公司提出希望重版他的小說。
(3)acquire 是動詞,多指經過努力逐步獲得才能、知識、習慣等,也可用於對財物等的獲得。
例句:She has acquired a good knowledge of English.
翻譯:她英語已經學得很好。
2、應用情景區別:
(1)attain常用在為自己設定的目標,比如在工作中獲得壹個更高的職位。
(2)obtain用於正式語體中,獲取或者獲得某物的所有權。比如我獲得了房產使用權,買到了壹本書。但是,obtain不強調努力,比如妳領取了壹份免費的報紙。
(3)acquire?強調"壹經獲得就會長期持有"的含義。(賓語多為知識、技能等)。
擴展資料:
在實際應用時,attain和obtain這兩個詞之間有壹點微妙的區別,尤其是當妳努力attain某種東西,而它本身又與obtain的東西密切相關時。妳正在努力學習以獲得(attain)學士學位,學士,碩士等等...但是,壹旦妳畢業,妳就可以實際獲得(obtain)並擁有妳的畢業證書這張紙。
例句:In college you work hard to attain a degree.
翻譯:在大學裏,妳通過努力學習獲得學位。
例句:Once you graduate you will obtain your diploma.
翻譯:妳壹畢業就能拿到畢業證書。
百度百科--attain
百度百科--obtain