壹種網絡流行趨勢或惡搞,壹張原型是1條名叫Kabosu的日本母柴犬的圖配上十分詼諧幽默的話表達狗狗的腦洞,並使用錯誤的修飾語或縮寫,如 ‘such dignified’ 或 ‘amaze.’
網絡用語
讀音:wǎng luò yòng yǔ?
釋義:網絡語言是指產生並運用於網絡的語言。
簡介:網絡語言是從網絡中產生或應用於網絡交流的壹種語言,包括中英文字母、標點、符號、拼音、圖標(圖片)和文字等多種組合。這種組合,往往在特定的網絡媒介傳播中表達特殊的意義。
由來:20世紀90年代誕生初,網蟲們為了提高網上聊天的效率或詼諧、逗樂等特定需要而采取的方式,久而久之就形成特定語言了。進入21世紀的10年來,隨著互聯網技術的革新,這種語言形式在互聯網媒介的傳播中有了極快的發展。目前,網絡語言越來越成為人們網絡生活中必不可少的壹部分。但是要註意的是,部分網絡語言並不符合我們現代漢語的語法規定,因此並不具備教學意義,不能引進教學領域。
例子
“老鐵”:形容哥們兒感情好、情誼深。該說法最早出現於直播平臺的彈幕當中。“老鐵”在中國北方方言中是“哥們兒”壹詞的別稱,而“紮心”則是指內心受到了極大的打擊和刺激。該詞語的主要意思是向朋友訴苦或抱怨自己內心受到的傷害。
物價上漲:“豬元漲”“米妳屋”,“蒜妳狠”,“豆妳玩”,“油它去”,“蘋什麽”,“姜妳軍”,“海豚族”,“棉花掌”,“糖高宗”,“糖玄宗”等。
雷:比喻好像被雷 無論如何無法接受也喜歡不起來的劈了壹樣,用於描述某些事物(如某個帖子)讓人有壹種被雷劈的感覺,覺得很震驚。也可以泛指無論如何都無法接受、也喜歡不起來的,無法忍受的離奇事物,讓妳看後感到無語的。形容震驚程度極深,可以用“被雷焦了”。
打call:常用於“為XX打call”這樣的句式,意思是為XX加油、吶喊。該詞最早出自日本演唱會Live應援文化,它原是壹種由禦宅族或日本偶像支持者表演的舞蹈或打氣動作,其中包括跳躍、拍掌、揮動手臂和有節奏地喊口號。壹般用來表示對某個人、某件事的贊同和支持。