“而今邁步從頭越”出自毛澤東寫於1935年的壹首慷慨悲烈、雄沈壯闊的詞《憶秦娥·婁山關》。
而今邁步從頭越::邁步,跨步、大踏步。從頭越,即為頭越。張相《詩詞曲語詞匯釋》:“為頭,猶雲從頭,或開始也。”有重頭再開始的意思。說的是從頭大踏步越過雄關,卻隱約透露著當時戰略任務受挫,要對長征計劃從頭再作部署,且有取得勝利的堅定不移的信心。
全詞原文:
憶秦娥·婁山關
?毛澤東
西風烈,長空雁叫霜晨月。
霜晨月,馬蹄聲碎,喇叭聲咽。
雄關漫道真如鐵,而今邁步從頭越。
從頭越,蒼山如海,殘陽如血。
譯文:
凜冽的西風正猛烈地吹著,
大雁鳴霜,曉月當空。
曉月當空,
馬蹄聲零碎而又紛雜,
軍號聲聲沈郁低回。
不要說群山起伏像鐵般難以逾越,
而今讓我們重振旗鼓向前。
重振旗鼓向前,
茫茫青山如大海,
夕陽光華赤如血。