古詩詞大全網 - 成語大全 - 七夕節用英語怎麽說

七夕節用英語怎麽說

七夕節用英語翻譯過來是Double Seventh Festival.讀法是[?d?bl]?[?sevnθ][?fest?vl]。

七夕節,為每年農歷七月初七,又名乞巧節、七巧節、雙七、香日、星期、蘭夜、女兒節或七姐誕等。“七夕”最早來源於人們對自然天象的崇拜。

早在遠古時代,古人將天文星區與地理區域相互對應,這個對應關系就天文來說,稱作“分星”,就地面來說,稱作“分野”。

因七夕賦予了牛郎織女的美麗傳說使其成為象征愛情的節日,在當代更產生了“中國情人節”的文化含義。

擴展資料:

壹、風俗習慣

七夕節的乞巧習俗,始於漢代。

在晴朗的夏秋之夜,天上繁星閃耀,壹道銀河橫貫南北,銀河的東西兩岸,各有壹顆閃亮的星星,隔河相望,遙遙相對,那就是牽牛星和織女星。七夕夜晚坐看牽牛織女星,是民間的傳統習俗。

民間相傳,在每年的七夕夜晚,是天上織女牛郎鵲橋相會之時,織女是壹個美麗聰明、心靈手巧的仙女。女孩們在這晚上對著天空的朗朗明月,擺上時令瓜果,朝天祭拜,乞求天上的女神能賦予她們聰慧的心靈和靈巧的雙手。

讓自己的針織女紅技法嫻熟,更乞求愛情婚姻的姻緣巧配。世間無數的有情男女都會在這個晚上,夜靜人深時刻,對著星空祈禱自己的姻緣美滿。

二、傳承發展

在古代,七夕的確和牛郎織女傳說關系密切,但它是以女性為主體的綜合性節日,這壹日女子會訪閨中密友、祭拜織女、切磋女紅、乞巧祈福,因此七夕又有“女兒節”的稱謂。

女性歡天喜地競技娛樂的日子,男子也湊個熱鬧在壹旁欣賞,男女定情只是“女兒節”盛會中的副產品。有現存文字記述的七夕風俗最早見於《書經》時代(春秋中期)。

七夕風俗中流傳時間最久、流傳範圍最廣的當屬“乞巧”。古人對壹年壹度的乞巧習俗十分重視。在七夕夜晚,年輕的姑娘、婦女們要擺上事先準備好的時令水果。

對著皎皎明月,朝天祭拜。她們還要舉行各種乞巧儀式,虔誠地乞求織女神賦予她們聰慧的巧手,祈求自己能夠得到美滿愛情的姻緣巧配。

參考資料:

百度百科-七夕節