“六朝如夢鳥空啼”意思:六朝先後衰亡,宛如南柯壹夢。江鳥哀婉啼叫,聽來悲悲切切。
1、原文
臺城
唐代:韋莊
江雨霏霏江草齊,六朝如夢鳥空啼。?
無情最是臺城柳,依舊煙籠十裏堤。
2、翻譯
江雨霏霏江草齊,六朝如夢鳥空啼。?
江面煙雨迷濛,江邊綠草如茵。六朝先後衰亡,宛如南柯壹夢。江鳥哀婉啼叫,聽來悲悲切切。
無情最是臺城柳,依舊煙籠十裏堤。?
只有臺城柳樹最是無情,依舊煙籠十裏長堤。
3、賞析
如果說前兩句以總體筆墨,描摹金陵的景光風物,而情景中,只憑“夢”字輕輕透露消息;那麽,後聯則將目光回轉到“臺城”,正面點明題旨,並選擇“柳”為高度凝聚的媒介形象,即景抒情,藉情統馭景,呈現了濃厚的主觀指向。就像京城是全國中樞似的,臺城也是金陵的中樞,皇宮和臺省(中央政府)都在這裏,六代傾覆的最後壹幕往往於此處結束。然而,堆煙疊霧的楊柳卻容顏未改,春來依舊綠遍十裏長堤,壹如臺城豪華鼎盛時,所以說它“無情”。由於韋莊從 “六朝如夢”的感受裏聯想到嚴峻的現實危機,悲悼大唐帝國的江河日下,滅亡之勢已不可回,面對煙柳的生機勃勃、逢春必發景象,排遣無計中,才托辭他向,歸於 “臺城柳”的“無情”吧。