1、唐代王維《九月九日憶山東兄弟》
獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。
遙知兄弟登高處,遍插茱萸少壹人。
譯文:壹個人獨自在他鄉作客,每逢節日加倍思念遠方的親人。遙想兄弟們今日登高望遠時,頭上插滿茱萸只少我壹人。
2、唐代杜牧《九日齊山登高》
江涵秋影雁初飛,與客攜壺上翠微。
塵世難逢開口笑,菊花須插滿頭歸。
但將酩酊酬佳節,不作登臨恨落暉。
古往今來只如此,牛山何必獨沾衣。
譯文:江水倒映秋影大雁剛剛南飛,與朋友帶上美酒壹起登高望遠。塵世煩擾平生難逢讓人開口壹笑的事,滿山盛開的菊花我定要插滿頭才歸。只應縱情痛飲酬答重陽佳節,不必懷憂登臨嘆恨落日余暉。人生短暫古往今來皆是如此,不必像齊景公那般對著牛山獨自流淚。
3、唐代李白《九月十日即事》
昨日登高罷,今朝更舉觴。
菊花何太苦,遭此兩重陽?
譯文:昨天剛登完龍山,今天是小重陽,又要舉杯宴飲。菊花為何這樣受苦,遭到兩個重陽的采折之罪?
4、唐代盧照鄰《九月九日登玄武山》
九月九日眺山川,歸心歸望積風煙。
他鄉***酌金花酒,萬裏同悲鴻雁天。
譯文:九月九日眺望那故鄉的山川,鄉思歸心飛越那隱約的風煙。遠在他鄉和大夥喝著菊花酒,身隔萬裏傷心望著雁飛南天。
5、唐代王勃《蜀中九日》
九月九日望鄉臺,他席他鄉送客杯。
人情已厭南中苦,鴻雁那從北地來。
譯文:重陽節登高眺望家鄉,異鄉的別宴上喝著送客的酒,只感無限煩愁。心中已經厭倦了南方客居的各種愁苦,無法歸去,鴻雁又為何還要從北方來。