1、原文:世事壹場大夢,人生幾度秋涼?夜來風葉已鳴廊。看取眉頭鬢上。(秋涼 壹作:新涼)酒賤常愁客少,月明多被雲妨。中秋誰與***孤光。把盞淒然北望。
出自:宋代·蘇軾《西江月·世事壹場大夢》
釋義:世上萬事恍如壹場大夢,人生經歷了幾度新涼的秋天?到了晚上,風吹動樹葉發出的聲音,響徹回廊裏,看看自己,愁思爬上了眉頭,鬢邊生出了白發。
酒價便宜,反而常常憂愁客少,月亮雖明,卻多被雲層遮住。在這中秋之夜,誰能夠和我***同欣賞這美妙的月光?我只能拿起酒杯,淒然望著北方。
2、原文:中庭地白樹棲鴉,冷露無聲濕桂花。今夜月明人盡望,不知秋思落誰家。
出自:唐代·王建《十五夜望月》
釋義:庭院地面雪白樹上棲息著鵲鴉,秋露無聲無息打濕了院中桂花。今天晚上人們都仰望當空明月,不知道這秋思之情落在了誰家?
3、原文:暮雲收盡溢清寒,銀漢無聲轉玉盤。此生此夜不長好,明月明年何處看。
出自:宋代·蘇軾《陽關曲·中秋月》
釋義:夜幕降臨,雲氣收盡,天地間充滿了寒氣,滿天繁星閃爍的銀河,圍繞拿皎白如玉盤的月亮無聲流轉不休。
我這壹生中每逢中秋之夜,月光多為風雲所掩,很少碰到像今天這樣的美景,真是難得啊!可明年的中秋,我又會到何處觀賞月亮呢?
4、原文:十輪霜影轉庭梧,此夕羈人獨向隅。未必素娥無悵恨,玉蟾清冷桂花孤。
出自:宋代·晏殊《中秋月》
釋義:月光下梧桐樹影隨著時間推移,不知不覺的移動著,在這團圓夜仍是獨自面對著角落。月宮中的嫦娥現在也未嘗不感遺憾吧,陪伴她的,畢竟只有那清冷的月宮和孤寂桂樹。
5、原文:玉顆珊珊下月輪,殿前拾得露華新。 至今不會天中事,應是嫦娥擲與人。
出自:唐代·皮日休《天竺寺八月十五日夜桂子》
釋義:零落的桂花瓣,如同壹顆顆玉珠從月亮下邊撒落下來,拾起殿前的桂花,花瓣帶著露珠更顯濕潤。到現在也不知道天上發生了什麽事,這桂花大概是嫦娥撒下來給予眾人的吧。