坎坎伐檀兮置之河之幹兮河水清且漣漪出自:詩經·國風·魏風《伐檀》 。
《伐檀》壹詩出自《詩經》,為《國風·魏風》的壹首,是魏國的民歌,***3章,有27句,較多反映了社會中下層民眾對上層統治者的不滿,是壹首嘲罵剝削者不勞而食的詩。
全詩強烈地反映出當時勞動人民對統治者的怨恨,更感悟了被剝削者階級意識的覺醒,憤懣的奴隸已經向不勞而獲的寄生蟲,吸血鬼大膽地提出了正義的責問,是《詩經》中反剝削反壓迫最有代表性的詩篇之壹。
白話譯文
砍伐檀樹聲坎坎啊,棵棵放倒堆河邊啊,河水清清微波轉喲。不播種來不收割,為何三百捆禾往家搬啊?不冬狩來不夜獵,為何見妳庭院豬獾懸啊?那些老爺君子啊,不會白吃閑飯啊!
砍下檀樹做車輻啊,放在河邊堆壹處啊。河水清清直流註喲。不播種來不收割,為何三百捆禾要獨取啊?不冬狩來不夜獵,為何見妳庭院獸懸柱啊?那些老爺君子啊,不會白吃飽腹啊!
砍下檀樹做車輪啊,棵棵放倒河邊屯啊。河水清清起波紋啊。不播種來不收割,為何三百捆禾要獨吞啊?不冬狩來不夜獵,為何見妳庭院掛鵪鶉啊?那些老爺君子啊,可不白吃腥葷啊!