urban和country和suburb和rural和downtown的區別為:指代不同、用法不同、側重點不同
壹、指代不同
1、urban:城鎮的。
2、country:國家。
3、suburb:郊區。
4、rural:鄉村的。
5、downtown:市中心區。
二、用法不同
1、urban:1619年進入英語,直接源自古典拉丁語的urbanus,意為屬於壹個城市。
2、country:country作“國家,國土”解時表示地理概念,側重指疆土,即壹個國家的整個區域,是可數名詞。the?country可作“全國人民”解。
3、suburb:14世紀初期進入英語,直接源自古法語的suburbe,意為郊區;最初源自拉丁語的suburbium,意為郊縣。
4、rural:1412年進入英語,直接源自古法語的rural;最初源自拉丁語的ruralis,意為鄉下的,農村的。
5、downtown:downtown用作副詞的意思是“在商業〔鬧市〕區”,還可表示“往商業〔鬧市〕區”。作“在商業〔鬧市〕區”解時,壹般與靜態動詞(如live)連用。
三、側重點不同
1、urban:側重於表示比城市小的鎮子。
2、country:側重於指國家。
3、suburb:側重於指城市邊緣荒涼地區。
4、rural:側重於指最小的鄉村。
5、downtown:側重於指城市的中心區域。