1,勸君更盡壹杯酒,西出陽關無故人。——出自唐朝文學家王維《送元二使安西》
白話文釋義:我真誠地勸妳再幹壹杯,西出陽關後就再也沒有原來知心的朋友。
2,故人西辭黃鶴樓,煙花三月下揚州。孤帆遠影碧空盡,惟見長江天際流。——出自唐代李白《《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》》
白話文釋義:老朋友向我頻頻揮手,告別了黃鶴樓,在這柳絮如煙、繁花似錦的陽春三月去揚州遠遊。友人的孤船帆影漸漸地遠去,消失在碧空的盡頭,只看見長江浩浩蕩蕩地向著天邊奔流。
3,丈夫非無淚,不灑離別間。杖劍對尊酒,恥為遊子顏。蝮蛇壹螫手,壯士即解腕。所誌在功名,離別何足嘆。——出自唐代陸龜蒙《別離》
白話文釋義:大丈夫何嘗沒有滔滔眼淚,只是不願在離別時涕泗橫流。面對離酒慷慨高歌揮舞長劍,恥如壹般遊子模樣滿臉離愁。壹旦被蝮蛇螫傷手腕之後,當斷手臂就斷壯士決不躊躇。既然決心闖蕩天下建功立業,離別家常便飯何須嘆息怨尤。
4,海內存知己,天涯若比鄰。無為在歧路,兒女***沾巾。——出自唐朝王勃《送杜少府之任蜀州》
白話文釋義:只要在世上還有妳這個知己,縱使遠在天涯也如近在比鄰。絕不要在岔路口上分手之時,像青年男女那樣悲傷淚濕佩巾。
5,今日暫同芳菊酒,明朝應作斷蓬飛。——出自唐朝文學家王之渙《九日送別》
白話文釋義:今日相會我們便壹起飲盡杯中的菊花酒,也許明日妳我就像這隨風漂泊無定的斷蓬壹樣,不知道飛向何方。