獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。
遙知兄弟登高處,遍插株儒少壹人。
九月九日憶山東兄弟的註釋
九月九日:指農歷九月初九重陽節。民間很器重這個節日,在這壹天有登高、插茱萸、飲菊花酒等習俗,傳說能以此避災。憶:想念。山東:指華山以東(今山西),王維的家鄉就在這壹帶。
異鄉:他鄉,遠離家鄉。
佳節:美好的節日。
倍:加倍,更加。
遙知:遠遠的想到。
登高:指民間在重陽節登高避邪的習俗。
茱萸:又名越椒,壹種香氣濃烈的植物,重陽節時有佩戴茱萸的習俗。
譯文:獨自在他鄉做他鄉的客人,每到歡慶佳節時,就更加思念家中的親人。我在遙遠的異鄉想象著,今天兄弟們登高的時候,大家插戴茱萸,就少了我壹個人。