托福詞匯:“炒魷魚”用英文怎麽表達?
炒魷魚,是不是經常聽到這樣的詞,對於上班族來說,更是習以為常的壹個詞匯了,下面就是小馬為大家準備的關於炒魷魚的英文表達!希望對大家的托福考試有所幫助!僅供參考!Igotfired.我被炒魷魚了。Igottheboot.我被開除了。Igottheax.我被開除了。Iwaslaidoff.我被解雇了。Iwascanceled.我被開除了。Igotsacked./Igotthesack.我被開除了。Theykickedmeout.他們把我踢出來了。(他們把我開除了。)Mybossshowedmethedooryesterday.我老板昨天叫我走人。ThebosstoldmethatIdon'thavetocomeintomorrow,oranyotherday.老板告訴我說,我明天或以後都不必來公司了。Mybosstoldmetofindabetterjob.我老板叫我“另謀高就”。Hisexpressionwasgrimwhenhetoldthemtheyhadlosttheirjob.當他告訴他們說他們已被解雇時,他的表情十分冷酷。Someofourstaffaretobedismissed,butIhastentoaddyouwon'tbeamongthem.有些職員要被解雇,不過請放心,妳不在此列。Theofficeboygotthebirdforbeingsaucytothedirector.吉米被解雇了。不過他逢兇化吉,很快便找到了更理想的工作。