木落②雁南度③, 北風江上寒。
我家襄水曲④, 遙隔楚雲端⑤。
鄉淚客中盡, 孤帆天際⑥看。
迷津⑦欲有問, 平海夕漫漫⑧。 [編輯本段]註釋 ①選自《孟浩然集》。②木落:樹木的葉子落下來。③雁南度:大雁南飛。④襄水曲:在漢水的轉彎處。襄水,指漢水,流經孟浩然的家鄉襄陽(現在屬湖北)。曲,曲折轉彎處。⑤楚雲端:長江中遊壹帶雲的盡頭。⑥天際:天邊。⑧迷津:迷失道路。津,渡口⑧平海夕漫漫:形容長江水勢很大 [編輯本段]譯文 樹葉飄落大雁飛向南方,北風蕭瑟江上分外寒冷。我家在曲曲彎彎襄水邊,遠隔楚天雲海迷迷茫茫。思鄉的眼淚在旅途流盡,看壹葉孤帆在天邊徜徉。風煙迷離渡口可在何處?茫茫江水在夕陽下蕩漾。