古詩詞大全網 - 成語大全 - 《觀獵》作品原文及對照翻譯

《觀獵》作品原文及對照翻譯

《觀獵》作品原文及對照翻譯

 《觀獵》是唐代詩人王維創作的五律。此詩前四句為第壹部分,寫射獵的過程;後四句寫將軍傍晚收獵回營的情景。下面,我為大家提供《觀獵》作品原文及對照翻譯,希望對大家有所幫助!

觀獵原文閱讀

 出處或作者:王維

 風勁角弓鳴,將軍獵渭城。

 草枯鷹眼疾,雪盡馬蹄輕。

 忽過新豐市,還歸細柳營。

 回看射雕處,千裏暮雲平。

觀獵對照翻譯

 風勁角弓鳴,將軍獵渭城。

 角弓上的`箭射出了,弦聲強風壹起呼嘯!將軍的獵騎,飛馳在渭城的晴郊。

 草枯鷹眼疾,雪盡馬蹄輕。

 已枯的野草,遮不住尖銳敏捷的鷹眼,積雪溶化了,飛馳的馬蹄更象是風追葉飄。

 忽過新豐市,還歸細柳營。

 轉眼間,獵騎穿過了新豐市,駐馬時,細柳營已經來到。

 回看射雕處,千裏暮雲平。

 回頭看,那射落大雕的地方,千裏無垠的大地啊,暮雲籠罩著原野靜悄悄。

觀獵原文翻譯

 角弓上的箭射出了,弦聲強風壹起呼嘯!將軍的獵騎,飛馳在渭城的晴郊。

 已枯的野草,遮不住尖銳敏捷的鷹眼,積雪溶化了,飛馳的馬蹄更象是風追葉飄。

 轉眼間,獵騎穿過了新豐市,駐馬時,細柳營已經來到。

 回頭看,那射落大雕的地方,千裏無垠的大地啊,暮雲籠罩著原野靜悄悄。

;