雨晴
唐 王駕
雨前初見花間蕊,雨後兼無葉裏花.
蛺蝶飛來過墻去,卻疑春色在鄰家.(版本壹)
雨前初見花間蕊,雨後全無葉底花.
蜂蝶紛紛過墻去,卻疑春色在鄰家.(版本二)
譯文及註釋
譯文下雨之前鮮花初開可以看到花蕊,下雨之後綠葉中間再也不見鮮花.蜜蜂蝴蝶紛紛飛到墻的那邊去了,還是懷疑春色在鄰居家的院子裏.註釋蕊(ruǐ):花朵開放後中間露出的柱頭花絲等,分雌蕊、雄蕊.
鑒賞
這首即興小詩,寫雨後漫步小園所見的殘春的景象.詩中攝取的景物很簡單,也很平常,但平中見奇,饒有詩趣.詩的前兩句扣住象征春色的“花”字,以“雨前”所見和“雨後”情景相對比、映襯,吐露出壹片惜春之情.雨前,春天剛剛降臨,花才吐出骨朵兒,尚未開放;而雨後,花事已了,只剩下滿樹綠葉了,說...