古詩詞大全網 - 成語大全 - 《庭中有奇樹》翻譯

《庭中有奇樹》翻譯

《庭中有奇樹》翻譯:庭院裏有壹株佳美的樹,樹上的綠葉映襯著盛開的花朵。我攀著枝條,摘下了壹朵花,想把它贈送給思念的人。花香充滿了我的襟袖之間,可是天遙地遠,沒能送到心上人的手中。並不是此花有什麽珍貴,只是有感於離別多時,想借著花兒表達思念之情罷了。

《庭中有奇樹》的原文

庭中有奇樹,綠葉發華滋。

攀條折其榮,將以遺所思。

馨香盈懷袖,路遠莫致之。

此物何足貴?但感別經時。

《庭中有奇樹》的賞析

《庭中有奇樹》表達了婦女對丈夫的深切懷念之情,以及長期盼歸又無望而產生的憂愁。前兩句詩“庭中有奇樹,綠葉發華滋。”暗示了這裏的景色是深閨中的,是壹首表現思婦的閨怨詩。前四句描寫環境,後四句抒發情感。詩中每兩句提示壹個完整的意象,層次井然,壹氣呵成,風格明快,情感深摯。