註釋
大行:做大事,大的作為。顧:顧慮。細謹:細微末節,小的謹慎。辭:拒絕。不辭:不躲避、不回避。讓:責備。
譯文
幹大事可以不考慮細微末節,行大禮不避小的責備。
出處
沛公在鴻門宴上出來後,項王派都尉陳平來叫沛公(劉邦)。沛公對樊噲說:“現在我出來,沒有來得及告辭,怎麽辦?”樊噲說:“做大事不必顧及小的細節,論大節不回避小的責備。如今人家好比是刀子砧板,而我們好比是魚和肉,還為什麽告辭!”於是壹行人離開鴻門,讓張良留下來向項王致歉。
註釋
大行:做大事,大的作為。顧:顧慮。細謹:細微末節,小的謹慎。辭:拒絕。不辭:不躲避、不回避。讓:責備。
譯文
幹大事可以不考慮細微末節,行大禮不避小的責備。
出處
沛公在鴻門宴上出來後,項王派都尉陳平來叫沛公(劉邦)。沛公對樊噲說:“現在我出來,沒有來得及告辭,怎麽辦?”樊噲說:“做大事不必顧及小的細節,論大節不回避小的責備。如今人家好比是刀子砧板,而我們好比是魚和肉,還為什麽告辭!”於是壹行人離開鴻門,讓張良留下來向項王致歉。