1,《黃河》唐代 羅隱
莫把阿膠向此傾,此中天意固難明。
解通銀漢應須曲,才出昆侖便不清。
高祖誓功衣帶小,仙人占鬥客槎輕。
三千年後知誰在?何必勞君報太平!?
譯文:不要把阿膠向黃河裏傾倒,這裏上天的意思難以明了。黃河能曲曲彎彎上通銀河,剛從昆侖發源便不再清澈。高祖平定天下時宣誓好聽,嚴君平占蔔張騫乘槎上天。三千年後黃河才澄清壹次,妳又何必著急報告好消息。
2,《渡黃河》明代 宋琬
倒瀉銀河事有無,掀天濁浪只須臾。
人間更有風濤險,翻說黃河是畏途。
譯文:常聽說銀河倒瀉,這事真假難辨,如今見到的黃河,壹下子濁浪掀天。人世間的風波,不知比這險惡多少,可人們反說,險途只在這黃河中間。
3,《渡黃河》明代 謝榛
路出大梁城,關河開曉晴。
日翻龍窟動,風掃雁沙平。
倚劍嗟身事,張帆快旅情。
茫茫不知處,空外棹歌聲。
譯文:我壹路經過大梁城,旭日初升照著河流關山。陽光下翻滾的浪濤把龍宮搖撼,狂風掃平了大雁棲息的沙灘。斜倚著寶劍感嘆身世飄泊不定,張帆快行旅途心情暫時舒展。茫茫壹片不知身在什麽地方,空曠處有船棹歌聲聲傳到耳旁。
4,《黃河夜泊》明代 李流芳
明月黃河夜,寒沙似戰場。
奔流聒地響,平野到天荒。
吳會書難達,燕臺路正長。
男兒少為客,不辨是他鄉。
譯文:月光下黃河橫躺,月光下戰場似的黃沙漫漫。轟隆隆的奔流翻騰不息,荒野伸向無盡的遠方。吳會:書信難寄遙遠的會稽,去燕臺的路啊還很漫長。我這樣長年的四處漂泊,竟再也不覺得是客居他鄉。
5,《渡河到清河作》唐代 王維
泛舟大河裏,積水窮天涯。
天波忽開拆,郡邑千萬家。
行復見城市,宛然有桑麻。
回瞻舊鄉國,渺漫連雲霞。
譯文:我揚帆行舟黃河上,秋水匯積遠接天涯。水天相接處忽然裂開豁口,現出繁華的城邑萬戶千家。順流前行又有城鎮閃入眼中,宛然可見郊野的桑麻。回頭瞻望我的故鄉京洛,只見洪波浩渺遠連雲霞。
6,《登鸛雀樓》唐代 王之渙
白日依山盡,黃河入海流。
欲窮千裏目,更上壹層樓。?
譯文:夕陽依傍著西山慢慢地沈沒, 滔滔黃河朝著東海洶湧奔流。若想把千裏的風光景物看夠, 那就要登上更高的壹層城樓。