古詩詞大全網 - 個性簽名 - #柏林#在夠旅遊上定了德國的定制遊,有兩天的自由活動想問壹下德國的哪些城市和景點是必去的?

#柏林#在夠旅遊上定了德國的定制遊,有兩天的自由活動想問壹下德國的哪些城市和景點是必去的?

柏林(BERLIN):德國(BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND,德意誌聯邦***和國)首都,最大城市,人口340萬,見證了從普魯士王國而來的德國歷史,有勃蘭登堡門(BRANDENBURGER TOR),勝利女神柱(SIEGESAEULE),威廉皇帝紀念教堂(KAISER

WILLIAM GEDAECHTNIS KIRCHE)等,還可以參觀聯邦議會,柏林墻妳可以去找找,反正我是沒看見。遷都之前和之後,這裏壹直都是個大工地,到處大興土木。去波蘭華沙必經此地。必到。參見我的遊記《勝利女神》。

波茨坦(POTSDAM):柏林郊外小城。有無憂宮(SANSOUCI),為德皇仿巴黎郊外的凡爾塞宮而建,另外還有簽訂波茨坦公告遺址。既到柏林,不妨抽點時間來此。

德累斯頓(DRESDEN):薩克森州(SACHSEN)首府。據說曾是唯壹讓有品位的人感到舒服的德國城市,號稱“易北河(DIE ELBE)畔的佛羅倫薩”,不過二戰中被炸的差不多了,只有茨文閣宮(DER ZWINGER)壹帶尚值壹觀。郊外有個國家森林公園,號稱“薩克森的瑞士(SACHSISCHE SCHWEIZ)。從此去捷克布拉格最為便捷。到不到看妳了。參見我的遊記《歐洲狂奔三十天之五》。

漢堡(HAMBURG):德國第二大城,最大的港口(很多以為是海港,實際上是河港)。典型的工業城市,要看就看紅燈區,如果妳看過或要看阿姆斯特丹的紅燈區,這裏不來也罷。去丹麥必經此地。參見我的遊記《歐洲狂奔三十天之三十》。

不萊梅(BREMEN):與漢堡同為漢薩同盟(HANSE)的成員,也與漢堡壹樣無味。有很多由格林童話而來的塑像,還有壹個不大的老城。既來漢堡,順便來此,否則不來也罷。

漢諾威(HANNOVER):下薩克森州(NIEDERSACHSEN)首府。據說標準德語以此地口音為準,現任總理施羅德當選前為此州州長,他的德語聽起來是舒服些。著名的博覽會城,每年有無數大大小小的博覽會,去年傾力舉辦的世博會2000卻賠了本。可以來此看博覽會,否則不來也罷。

魯爾區(RUHRGEBIET):其實由很多城市組成,但妳幾乎找不到分界線,是德國的傳統工業區,外國人尤其是土耳其人很多。杜塞爾多夫(DUESSELDORF)為北萊茵威斯特法倫州(NORDRHEIN-WESTFALEN)首府,萊茵河畔的老城有些意思;埃森(ESSEN),德國第五大城,據說要和杜塞爾多夫聯合申辦2012年夏季奧運會,THYSSEN-KRUPP鋼鐵公司在此,KRUPP如果說克虜伯妳肯定知道,著名的軍火生產商;多特蒙德(DORTMUND),以它的球隊聞名而已,郊外有個德國第二大賭場;杜伊斯堡 (DUISBURG),據說是德國最醜陋的城市;伍柏塔爾(WUPPERTAL),恩格斯的故鄉;索林恩(SOLINGEN),德國著名的刀剪產地。去荷蘭阿姆斯特丹必經此地。可以壹到。參見我的遊記《魯爾區素描》。

科隆(KOELN):德國第四大城。以哥特式大教堂和香水聞名。也就大教堂值得壹觀,它就在火車總站的外面。不過此地的同性戀酒吧相當有名,前段剛剛又搞了壹次規模不小的同性戀遊行。去比利時必經此處,還有快車經比利時發往巴黎,然後可從布魯塞爾或巴黎乘歐洲之星前往倫敦。如果要看大教堂,就在此下車。

波恩(BONN):前首都,典型的德國小城,有貝多芬故居,是貝多芬的崇拜者就在此下車。

科布倫茨(KOBLENZ):萊茵河(DER RHEIN)與摩澤河(DIE MOSEL)在此交匯,交匯處為德意誌之角(DEUTSCHES ECK),從此處到美茵茨的壹段據說為萊茵河最美的壹段,妳可以坐遊輪,不過火車從科隆到美茵茨壹直是貼著河走的。這壹帶也是德國著名的葡萄酒產地。必到。參見我的遊記《半萊茵河之旅》。

特裏爾(TRIER):據說是德國最古老的城市。有座黑色的羅馬拱門(PORTA NIGRA),很有氣勢,老城也值得壹觀。當然還有馬克思故居,妳會發現留言簿上大多是中國人向“偉大導師”致敬的簽名,可誰知道當年馬克思到底想拿********幹什麽,而今天的中國人又到底想拿********幹什麽?去盧森堡大公國必經此處。值得壹到。參見我的遊記《太陽照在摩澤河上》。

美茵茨(MAINZ):萊茵蘭法爾茨州(RHEINLAND-PFALZ)首府。有個挺大的教堂,其他沒什麽看的。

法蘭克福(FRANKFURT):正式地應該叫做“美茵河畔的法蘭克福(FRANKFURT AM MAIN)”,因為在德波邊境還有壹座“奧德河畔的法蘭克福(FRANKFURT

AN DER ODER:德國的金融城市,有摩天大樓群,有最大的證券交易所,最大的機場,當然還有楊晨,不過聽說他不願意留在這裏踢德乙。說來奇怪,德國人把楊晨譯作“CHEN YANG”,卻把謝暉譯作“XIE ***”。不來也罷。