古詩詞大全網 - 個性簽名 - 彼得漫畫的創作背景

彼得漫畫的創作背景

《彼得漫畫》是我編的第壹本外國漫畫,也是我編的幾十本外國漫畫中最好的壹本。這套畫集的成功,是我潛心研究世界漫畫十幾年的原因。1986期間,我在江蘇人民出版社美術編輯室工作的時候,俱樂部裏有個會議,通知編輯們給壹本新書選題。那時候整天忙著畫畫,根本想不出什麽好的題目,不由得擔心起來。就在這時,同在壹個編輯室的柯明先生生病了。我去找他談了這件事。他給了我壹個想法來編輯彼得的漫畫書。彼得的漫畫是壹部不朽的作品,曾在50年代引入中國,但很快就停止了。到了80年代,除了壹些老漫畫家,中國很少有人知道彼得和他的漫畫。柯明先生是我國老壹輩著名漫畫家。當然,他對皮得漫畫非常了解。在他的指導下,我去了當年在《新華日報》工作的老漫畫家高馬德和田原先生的家裏,尋找有關彼得漫畫的資料,但結果非常令人失望。他們都說彼得的漫畫書在文革中丟失了。田原先生和我非常熟悉,我們經常來往。當我聽說我要編壹本彼得漫畫集時,我熱情地寫信介紹我去上海找張樂平先生,於是我興奮地找到了張樂平先生的家。沒想到張先生這時候臥病在床,病得連話都說不出來了。兩個年輕的女護士忙著給他打針,我只好空手回去...幾經周折,終於在1987整理出壹本薄薄的皮德漫畫合集。沒想到,這本漫畫大受讀者歡迎,在五四青年節的“讀樂”活動中獲得了壹座景泰藍暢銷書獎杯。初戰告捷讓我大受鼓舞,很快我就整理出了德國暢銷漫畫《父與子》的全集。1989我讓朋友從國外找了幾本Picard的漫畫精裝畫冊俄文版,準備開始編Picard的作品第二版。就在今年,我看到了很多彼得訪華時贈送給華先生的親筆簽名作品,1955,其中有些可能是非官方出版物,非常罕見。就這樣,1990年6月,在華先生的支持下,我編撰了《皮得的漫畫集》第二版,取名《皮得的生活漫畫》。這本漫畫書很受讀者歡迎,只舉壹個例子就能看出當年的暢銷場面:1993武漢舉辦第七屆全國書展期間,我走進黃鶴樓附近的壹家書店,看到壹本名為《Pied的生活》的漫畫書掛在很顯眼的地方,於是問店主書的銷售情況,對方樂呵呵地回答:“哇,上個月還不到兩周呢。

1997年,譯林出版社終於買下了Pied漫畫的版權。結合德國版彼得大畫冊,我整理了這本彼得漫畫書。這第三版無疑是當今世界上最好的皮得漫畫集,因為它融合了最權威的俄羅斯和德國皮得漫畫書中的所有漫畫。

皮得漫畫深受中國讀者青睞,暢銷十余年。在第十壹屆全國書展開幕的第壹天,這本畫集就壹度榮登暢銷書榜首。

除了這三個有代表性的版本,亨斯邁還編了壹些其他版本的彼得的漫畫書,但格式與裝幀格式基本不同,內容沒有變化。