古詩詞大全網 - 個性簽名 - 用法語寫信的格式是什麽?

用法語寫信的格式是什麽?

法文寫信包含:信頭、發文編號、事由、收件人地址、日期、稱呼、正文、簽名和附件組成。

1. 信頭

目的是為了讓收件人了解信件的來源,並提供回復的聯系方式

內容通常包括:發件公司的名稱(raison sociale de la maison de commerce)、企業的標誌(marque de fabrique)、通信地址(adresses)、電話號碼(縮寫為tél)、傳真號(fax或télécopieur)、電子郵箱(E-mail)等。

[備註: 有些公司會提供直接帶有信頭的信紙,則不需要再填寫了]

2. 發文編號

目的用於收件人和發件人迅速地了解相互所指地是哪壹封信,即方便存檔,又便於日後查閱

內容通常包括:壹組縮寫信息,包括:文件編號、起草人、錄入人的姓名縮寫和部門代號等。

示例:

來文編號:如V/Réf.:J.B. / J.D.123 表示的是壹封來自由Jutta Brawn 起草,由John Davies 錄入的,編號為123的信函,

本文編號:如N/Réf.:M.M. 321表示的是壹封由我方Marry Meyer起草,我方編號為321的信函。

3. 事由

目的:便於收件人迅速了解信的主要內容,或者提示收件人註意。

內容通常:可書寫完整概括句,或是簡單成短語。為了突出還可以加底線、加粗、全大寫等。

示例:

Objet: demande de renseignements

Objet: Invoice 12345

4. 收件人地址

內容通常包括:包括收件人姓名或負責人稱謂職務、收件公司名稱、收件地址等內容。

書寫收件人地址時應註意以下幾點:

1.收件人名稱中:Monsieur,Madame和Mademoiselle不能使用縮寫形式

2.如果寫負責人稱謂和職務時,不能使用縮寫形式。如Monsieur le Directeur 不能寫成M.le Directeur或Monsieur le De.;

3.不能使用Mademoiselle la Directrice 的寫法,即使收信人未曾結過婚,也應寫作Madame la Directrice;yuanFr.com

4.書寫郵政編碼和城市名稱時,單詞間只能用空格間隔,不能使用標點符號。

5. 日期

商務信函必須寫日期,對於存檔來說,非常重要。

需要註意以下幾點:

1.在地點和日期間用逗號","間隔開來;

2.在正式信函中"月"的第壹個字母不能大寫,如février,不能寫作Février;

3.Shanghai,le 13-11-2006 或是 le 13/11/2006 的寫法是不合適的,應盡量避免。

6. 稱呼

稱呼需要用尊稱語。

需要註意以下幾點:

1.稱呼後使用逗號,如"Monsieur le Directeur,";

2.給已婚者的夫婦寫信,不論其身份、地位都應寫上他們的姓名。如:Monsieur et Madame Jean Revel;

3.如果在收件人地址處書寫了收信人的職務(fonction),如Monsieur le Directeur de la ?Production,在書寫稱呼時則需改寫成收信人的頭銜(titre),即書寫成Monsieur le Directeur.yuanFr.com

4.書寫稱呼時不能使用縮略語

7. 正文

正文是信函最重要的部分,正文需要寫得:簡潔、明了、正確、完整和禮貌。這樣既能達到有效溝通的目標,還能增加雙方的感情。

8. 簽名

簽名是發件人簽署的明字,不管是哪種方式(手寫、計算機、打印機等),都應在正文結束詞下留出4行間距處,然後再簽名。

[註:正式信函如果沒有簽字,不僅僅是非常不禮貌,同時也不具有法律效力]

商務信函壹般包括三個部分:發信人的全名、發信人的簽字和發信人的職務。

9. 附件

附件(pièces jointes)壹般是指隨函件壹同發出的其他文件。通常以P.J.的縮寫形式出現在函件中(有時也用annexe表示附件)。