這兒的拼音:(zhèr)或(zhè)(ér)。
拼音:zhèr。
壹、基礎釋義
1、這裏。
2、這時候(只用在“打、從、由”後面):打~起我每天堅持鍛煉。
二、詳細釋義
1、這裏。指比較近的處所。
郭沫若《屈原》第五幕第二場:“這兒太危險了,妳是不能久呆的。”
郭小川《祝酒歌》:“祖國情呀,春風壹般往這兒吹。”
楊朔《征塵》:“敲過幾家店門,房間全滿了,不是旅客,而是隊伍,這兒的棧房差不多臨時完全變成軍營。”
2、這時候。指比較近的時間。
老舍《方珍珠》第二幕:“妳們倆算什麽東西?打這兒起,誰不聽話我揍誰!”
陳建功《轆轤把胡同9號》:“打這兒,床底下放的起碼是‘大曲’、‘二曲’啦。”
韓少華《紅點頦兒》:“我五哥打這兒就養起紅點頦兒來。壹年之後,把個小東西調教得甭提多出息了。”
三、近義與反義詞
近義詞:這邊(zhèbiān);反義詞:那兒(nàr)。
四、例句
1、這兒的玉米常年畝產千斤,遇到豐年還要增產。
2、我在這兒幹了五年,還沒跟他說過半句話呢。