There are many varieties of litchi in China. According to the investigation in the early days of liberation, there are 82 varieties in Guangdong and 41 varieties in Fujian. There are no complete statistics on the varieties in Guangxi, Sichuan, Yunnan, Guizhou, Taiwan and other regions. Among them, cinnamon, glutinous rice is the best variety, but also the choice of fresh food, hanging green is a precious and difficult to find varieties. "Luogang Gui Wei", "Bi Cun Nuomi Gao" and "Zengcheng hanging Green" are known as "three outstanding litchi". Huiyang Town long Gui flavor, glutinous rice noodles more delicious and sweet.
中國荔枝品種很多。據解放初期調查:廣東有82個品種,福建有41個品種,廣西、四川、雲南、貴州、臺灣等地區的品種尚無完整的統計。當中桂味,糯米糍是上佳的品種,亦是鮮食之選,掛綠更是珍貴難求的品種。“蘿崗桂味”,“畢村糯米糍”及“增城掛綠”有“荔枝三傑”之稱。 惠陽鎮隆桂味,糯米糍更為美味鮮甜。
The following main varieties are common:
常見以下幾個主要品種:
March Red: it is known as March Red because it matures in late March of
the lunar calendar. Belongs to the earliest mature species. Mainly
produced in Guangdong Xinhui, Zhongshan, Zengcheng, Guangxi Lingshan and
other counties.三月紅:因在農歷3月下旬成熟,故名三月紅。屬最早熟種。主產廣東的新會、中山、增城、廣西的靈山等縣。
Round branch: also known as Shuidong or Shuidong black leaf. Distributed
in the suburbs of Guangzhou and counties in the Pearl River Delta. It
is named because it is suitable for water planting and leaf tip length,
similar to black leaves.圓枝:又名水東或水東黑葉。分布於廣州市郊和珠江三角洲各縣。因適宜水多栽植和葉片尖長,近似黑葉而較薄而得名。
Black leaves: the fruit is short oval, the top of the fruit is round or obtuse, the fruit is flat; the skin is crimson, the shell is thin, the tortoise lobes are obtuse, the size is uniform, the arrangement is regular, the cracks and sutures are obvious; the meat is solid and crisp, sweet and juicy, mostly large nuclei.黑葉:果實短卵圓形,果頂渾圓或鈍,果屬平;皮深紅色,殼較薄,龜裂片平鈍,大小均勻,排列規則,裂紋和縫合線明顯;肉質堅實爽脆,香甜多汁,多數為大核。
Huaizhi: also known as dense leaves, Phoenix, ancient Phoenix, Huaizhi (it is rumored that in ancient times there were Shang Shu passing through Lingnan, the litchi sent by the villagers into the bosom, so the name), locust branch.淮枝:又名密葉、鳳花、古鳳、懷枝(傳聞古時有尚書路過嶺南,把鄉親送的荔枝入懷中,故名)、槐枝。
Yuanhong: also known as wrinkle core, mainly produces Minhou County, Fuzhou City, Fujian Province. The fruit is heart-shaped, the top of the family is plump; the peel is purplish red, the lobes are small, there are small spines in the center, and the sutures are not obvious; the flesh is thin, milky white, the nucleus is different in size, and the taste is sweet and sour.?元紅:又名皺核,主產福建福州市閩侯縣。果實心臟形,科頂豐滿;果梗長;果皮紫紅色,龜裂片小,中央有小刺,縫合線不明顯;肉較薄,乳白色,核大小不壹,味甜帶酸。
Lanzhu: mainly produces Fujian Longhai, Nanjing, Zhangzhou and other counties and cities.蘭竹:主產福建龍海、南靖、漳州等縣市。
Chen Zi: for Fujian Li in the product, when mature exudes bursts of fragrance, refreshing. Putian, Xianyou area is the most famous. Cai Xiang. Litchi spectrum.
?陳紫:為福建荔中絕品,成熟時散發出陣陣幽香,沁人心脾。莆田、仙遊壹帶最著名。蔡襄。荔枝譜。Glutinous rice pill: also known as rice branch, ancient known as crystal pill, is one of the litchi varieties. The fruit shape of the variety is eccentric visceral shape, askew handle, fruit shape is large, the color is bright red and wax yellow, the sense of pericarp is not obvious, the flesh is milky white, translucent, rich, the taste is tender and smooth, the taste is very sweet, the core is thin, the natural sugar content is high, contains a variety of amino acids, trace elements and vitamins necessary to the human body, has a variety of nourishing functions, is a rare Lingnan good fruit. In Dongguan and other places, the variety is known as the "king of litchi".?糯米糍:又稱米枝,古稱水晶丸,為荔枝品種之壹。該品種果形呈偏心臟形,歪柄,果形較大,色澤鮮紅間蠟黃,果皮棘感不明顯,果肉乳白色、半透明、豐厚,口感嫩滑,味極清甜,核瘦小,自然糖分高,含人體必須的多種氨基酸、微量元素和維生素,具有多種滋補功用,是不可多得的嶺南佳果。在東莞等地,該品種有“荔枝之王”之稱。
Hanging green: it is a treasure of litchi in Zengcheng, Guangdong, and it is also one of the famous species of litchi in Guangdong.掛綠:為廣東增城的荔枝中珍品,也是廣東荔枝的名種之壹。
Crystal ball: Guangdong, where the flesh is crisp and sweet, the flesh color is transparent, the kernel is small, is an excellent variety with hundreds of years of cultivation history.水晶球:產地廣東,果肉爽脆清甜,肉色透明,果核細小,是壹個有數百年栽培歷史的優良品種。
Concubine smile: Sichuan is called thallium, Taiwan is called green purse or jade purse. Feizixiao is rich in Xiamen, Guangdong, Sichuan, Taiwan and other regions.妃子笑:四川叫鉈提,臺灣稱綠荷包或玉荷包。妃子笑盛產於廈門、廣東、四川、臺灣等區。
White sugar: also known as bee sugar (electric white). For early-maturing varieties, the main producing areas in Maoming City, Gaozhou Genzi Town, Dianbai Yangjiao Town and other places also have sporadic cultivation.白糖罌:又名蜂糖罌(電白)。為早熟品種,主要產區在茂名市的高州根子鎮,電白羊角鎮等地亦有零星栽培。
Characteristics of litchi:荔枝特點:
Litchi, native to southern China, is a subtropical fruit tree, evergreen trees, usually no more than 10 m tall, sometimes up to 15 m or higher, bark grayish black; branchlets Terete, brownish red, densely white lenticels. Petiolules 10-25 cm long or over; leaflets 2 or 3 pairs, less 4 pairs, thinly leathery or leathery, lanceolate or ovate-lanceolate, sometimes long elliptic-lanceolate, 6-15 cm long, 2-4 cm wide, apex cuspidate or caudate shortly acuminate, entire, ventral dark green, glossy, dorsal flour green, glabrous on both surfaces; lateral veins often slender, inconspicuous on ventral surface, conspicuous or slightly raised on abaxial surface; The petiolule is 7-8 mm long. The flesh is translucent and fat-like when it is fresh, and it tastes delicious, but it is not resistant to storage.
荔枝原產於中國南部,是亞熱帶果樹,常綠喬木,高通常不超過10米,有時可達15米或更高,樹皮灰黑色;小枝圓柱狀,褐紅色,密生白色皮孔。葉連柄長10-25厘米或過之;小葉2或3對,較少4對,薄革質或革質,披針形或卵狀披針形,有時長橢圓狀披針形,長6-15厘米,寬2-4厘米,頂端驟尖或尾狀短漸尖,全緣,腹面深綠色,有光澤,背面粉綠色,兩面無毛;側脈常纖細,在腹面不很明顯,在背面明顯或稍凸起;小葉柄長7-8毫。Litchi and banana, pineapple, longan together known as "the four major fruits of the South." Litchi is famous for Yang Guifei's love of food, which makes du Mu write the famous sentence "A ride on the red world concubine smile, no one knows is litchi to come".荔枝與香蕉、菠蘿、龍眼壹同號稱“南國四大果品”。荔枝因楊貴妃喜食而聞名,使得杜牧寫下“壹騎紅塵妃子笑,無人知是荔枝來”的千古名句。
Litchi fever, easy to eat fire, and can cause "litchi disease." Solid wood, dark reddish brown, elegant texture, corrosion resistance, has always been a top grade material.荔枝性熱,多食易上火,並可引起“荔枝病”。木材堅實,深紅褐色,紋理雅致、耐腐,歷來為上等名材。
Litchi taste sweet, sour, sexual temperature, into the heart, spleen, liver meridian; can stop hiccup, stop diarrhea, is intractable hiccup and five diarrhea diet good food, at the same time, brain fitness, appetizer to benefit the spleen, has the effect of promoting appetite.荔枝味甘、酸、性溫,入心、脾、肝經;可止呃逆,止腹瀉,是頑固性呃逆及五更瀉者的食療佳品,同時有補腦健身,開胃益脾,有促進食欲之功效。
Litchi is rich in sugar with energy supplement, fatigue and other symptoms; litchi meat is rich in vitamin C and protein; litchi is rich in vitamins, can promote microvascular blood circulation, prevent freckles, make the skin smoother.
荔枝所含豐富的糖份具有補充能量,神疲等癥狀;荔枝肉含豐富的維生素C和蛋白質;荔枝擁有豐富的維生素,可促進微細血管的血液循環,防止雀斑的發生,令皮膚更加光滑。