古詩詞大全網 - 古詩大全 - 跪求[巴黎,我愛妳]中《La Meme Histoire》的中法文對照歌詞

跪求[巴黎,我愛妳]中《La Meme Histoire》的中法文對照歌詞

La Meme Histoire?

歌手:Feist

作詞:Feist

作曲:Feist

歌詞:

Quel est donc

那麽

Ce lien entre nous

是什麽無法解釋的東西

Cette chose indéfinissable?

連系著妳我?

Où vont ces destins qui se nouent

那反覆交錯分不開的命運

Pour nous rendre inséparables?

又將帶我們到什麽地方?

On avance

我們順著風

Au fil du temps

隨著時間前進

Au gré du vent

我們日復壹日活在

On vit au jour le jour

我們日復壹日活在

Nos envies, nos amours

我們的欲望,我們的愛情中

On s'en va sans savoir

不斷前進卻不知道

On est toujours

我們始終

Dans la même histoire

活在相同的故事裏

Quel est donc

那麽,到底是什麽

Ce qui nous sépare

將我們分開

Qui par hasard nous réunit?

又讓我們偶然地再度相遇?

Pourquoi tant d'allers, de départs

為什麽在這個無止盡地回圈裏

Dans cette ronde infinie?

有那麽多邂逅、分離?

On avance

我們順著風

Au fil du temps

隨著時間前進

Au gré du vent ainsi

我們日復壹日活在

On vit au jour le jour

我們日復壹日活在

Nos envies, nos amours

我們的欲望,我們的愛情中

On s'en va sans savoir

不斷前進卻不知道

On est toujours

我們始終

Dans la même histoire

活在相同的故事裏

La même histoire

相同的故事

On vit au jour le jour

我們日復壹日活在

Nos envies, nos amours

我們的欲望,我們的愛情中

On s'en va sans savoir

不斷前進卻不知道

On est toujours

我們始終

Dans la même histoire

活在相同的故事裏

La même histoire

相同的故事

擴展資料:

《?La meme Historie》是由女歌手Feist演唱,作詞,作曲的壹首歌曲,收錄於專輯《Paris je t'aime》中。

Feist在1999年錄制了第壹張專輯《Monarch (Lay Down Your Jeweled Head)》。2000年,她幫助Peaches制作了專輯《Teaches of Peaches》。

2004年的《Paris je t'aime》是Feist精心打造的壹張清新民謠風格的專輯,其中包括了她翻唱本國民謠歌手Sexsmith以及Bee Gees的歌曲。