《自相矛盾》文言文翻譯:
從前,有壹個楚國的商人在市場上出售自制的長矛和盾牌。他先舉起自己的盾牌大聲說:我的盾牌是天底下最堅固的,任何矛都刺不穿它!接著,他又舉起自己的矛說:“我的矛是天底下最鋒利的矛,至今還沒有它刺不穿的盾!”
這時,有人問他:“妳說妳的盾是天底下最堅固的,沒有可以刺穿它的矛,妳的矛是天底下最鋒利的,沒有它刺不穿的盾;那麽,請妳用妳的矛刺向妳的盾,看看是妳的矛會刺穿妳的盾呢,還是妳的盾會擋住妳的矛呢?”
楚國商人壹聽傻了眼,無言以對,只得收起自己的矛和盾,灰溜溜地走了。
寓意:
世上既沒有牢不可破的盾,也沒有無堅不摧的矛,楚國商人片面地誇大了矛與盾的作用,結果出現了無法自圓其說的局面。我們平時說話的時候也要實事求是,不能沒有根據,不負責任地隨口亂說。
自相矛盾出處:
“自相矛盾”,語出《韓非子·難壹》。
原出處:“楚人有鬻盾與矛者,譽之曰:‘吾盾之堅,物莫能陷也。’又譽其矛曰:‘吾矛之利,於物無不陷也。’或曰:‘以子之矛陷子之盾何如?’其人弗能應也。夫不可陷之盾與無不陷之矛,不可同世而立。”(《韓非子·難壹》)
自相矛盾意思是用自己的長矛僅供盾牌,比喻自己的言行前後抵觸。
近義詞格格不入、漏洞百出、首尾乖互、鬻矛譽盾。
反義詞並行不悖、天衣無縫、滴水不漏、順理成章、自圓其說、言行壹致、無懈可擊。