OLIVIA inspi' REIRA (TRAPNEST)
Travel to the moon
君は眠り 夢を解く
誰もいない 星の光 操りながら
強くなるため 忘れた笑顏
きっと二人なら 取り戻す
気づいて
I'm here waiting for you
今とは違う未來があっても
I'm here waiting for you
叫び続けて
きっと心は つなぐ糸をだぐってる
あの頃の私 目を覚ますように
no need? to cry
Travel in silence
手を伸ばせば 觸れるのに
君は遠い それは 思い出の中のこと
聲が聞こえる 目を閉じれば
小さな痛みさえ いとしくて
見つめて
I'm here waiting for you
風に吹かれ 壹人迷っても
I'm here waiting for you
空を見上げて
ずっと心は 手を広げて守ってる
あの頃の君が 振り返るまで
no need? to cry
Wide open ears(Feel something Feel nothing Listen closely Listen closely)
Disarm the dream tickler
In the constant moment(You will find me Where it's quiet Listen closely Listen closely)
Let the blood flow
Through all the spaces
Of the universe
気づいて
I'm here waiting for you
今とは違う未來があっても
I'm here waiting for you
叫び続けて
きっと心は つなぐ糸をだぐってる
あの頃の私 目を覚ますように
no need? to cry
op:rose
ANNA inspi' NANA(BLACK STONES)
When I was darkness at that time
震えてる唇
部屋の片隅で I cry
もがけばもがくほど 突き刺さるこの傷
破られた約束 hurt me
Nobody can save me
神様ひとつだけ
止めて裂くような my love
I need your love. I'm a broken rose.
舞い散る悲しみ your song
居場所無い孤獨な my life
I need your love. I'm a broken rose.
Oh baby, help me from frozen pain
with your smile, your eyes, and sing me, just for me
I wanna need your love...
I'm a broken rose
I wanna need your love...
Wnen you are with me at that time
貴方の影を追いかけて
裸足で駆け抜けて stop me
閉ざせば閉ざすほど もつれてくこの愛
緩やかにやさしく kiss me
Nobody can save me
凍える薔薇のように
やさしく眠りたい my tears
I need your love. I'm a broken rose.
枯れ墮ちる悲しみ my soul
離れてく孤獨な little girl
I need your love. I'm a broken rose.
Oh baby, help me from frozen pain
with your smile, your eyes, and sing me, just for me
I wanna need your love...
I'm a broken rose
I wanna need your love...
I need your love. I'm a broken rose.
舞い散る悲しみ your song
居場所無い孤獨な my life
I need your love. I'm a broken rose.
Oh baby, help me from frozen pain
with your smile, your eyes, and sing me, just for me
I wanna need your love...
I'm a broken rose
I wanna need your love..
翻譯:
那個時候在黑暗裏
我的嘴唇微微顫動著
在房間的角落裏 哭泣著
這個越是越是掙紮刺德越深的傷口
和被違背的諾言 傷害我
沒有人能夠救我
神啊, 我只求妳壹件事
請讓這段撕裂般的畸戀停止 我的愛
我需要妳的愛.我是壹枝殘缺的玫瑰
妳的歌是飛舞散落的悲傷
我的人生就是沒有家的孤獨
我需要妳的愛.我是壹枝殘缺的玫瑰
寶貝, 請我把我從那折磨人的痛苦中救出
用妳的微笑,妳的眼睛,唱歌給我聽,只需壹次
我需要妳的愛....
我是壹枝殘缺的玫瑰
我需要妳的愛....
當妳和我在壹起的那個時候
我追著妳的背影
裸足的飛奔著 誰來阻止我
越想要結束卻越糾纏不清的這段愛戀
緩緩的, 溫柔的親吻我
沒有人能夠救我
就像冰凍的玫瑰壹般
想好好的睡好 我的眼睛
我需要妳的愛.我是壹枝殘缺的玫瑰
靈魂枯竭墮落的悲傷
我是因為和妳分離而寂寞的小女孩
我需要妳的愛.我是壹枝殘缺的玫瑰
寶貝, 請我把我從那折磨人的痛苦中救出
用妳的微笑,妳的眼睛,唱歌給我聽,只需壹次
我需要妳的愛...
我是壹枝殘缺的玫瑰
我需要妳的愛...
我是壹枝殘缺的玫瑰
我是壹枝殘缺的玫瑰
妳的歌是飛舞散落的悲傷
我的人生是沒有居所的孤獨
我需要妳的愛.我是壹枝殘缺的玫瑰
寶貝, 請我把我從那折磨人的痛苦中救出
用妳的微笑,妳的眼睛,唱歌給我聽,只需壹次
我需要妳的愛...
我是壹枝殘缺的玫瑰
我需要妳的愛...
很幸運地在動漫歌曲吧找到很好地翻譯,修改壹些詞語直接貼上來了。ed暫時只有日文的,如果沒人有翻譯的版本,等我過幾天有時間翻譯看看。
參考資料: